"uma pala" - Traduction Portugais en Arabe

    • رقعة
        
    O Carson tem uma pala sobre o olho. Ele está com a Terceira Cavalaria. Open Subtitles كارسون له رقعة على احدى عينيه انها الثالثه
    uma grande cicatriz... ou uma pala no olho para que os pudéssemos reconhecer. Open Subtitles أَو رقعة عينِ لذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تَعْرفَهم.
    Eu tive uma pala no olho, aos seis anos. Open Subtitles كان لدي رقعة للعين عندما كنت في السادسة من عمري
    As internas vão ter que usar uma pala no olho durante umas semanas. Open Subtitles السجينه سوف تضطر الي ارتداء رقعة عين لبضعة اسابيع
    uma pala no olho que usei durante um mês... depois do Mike atirar com uma uva passa. Open Subtitles رقعة عين لبست لمدة شهر بعدما قام "مايك" بوضع الزبيب في الرقعة
    Quero dizer, devias pôr uma pala no olho. Open Subtitles أعني .. يجب عليك الحصول على رقعة العين
    Não tens sentido de profundidade. Tens uma pala no olho. Open Subtitles -ليس لديكِ إحساس بالإرتفاع, فلديكِ رقعة على عينكِ
    Ele precisa de uma pala sobre o seu olho direito. Open Subtitles يَحتاجُ رقعة على عينِه الصحيحةِ.
    Pensei que era uma pala! Open Subtitles اعتقدت بأنها كانت رقعة عين
    Vou à procura de uma pala para o olho. Open Subtitles سأذهب لأجد رقعة عين
    Encontrei... uma pala? Open Subtitles رقعة على العين؟
    uma pala no olho era óptimo. Open Subtitles رقعة العين ستكون رائعة
    O tipo estava a usar uma pala no olho. Open Subtitles الشاب كان يرتدي رقعة عين
    Vou fazer-te uma pala preta. Open Subtitles سأجلب لك رقعة عين سوداء
    - O Capitão Sham tem uma pala. Open Subtitles -بينما للقبطان "شام" رقعة عين واحدة .
    - Aquilo é uma pala. Open Subtitles -هذه رقعة للعين .
    Ganhei uma pala! Open Subtitles ! أحضر لي رقعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus