"uma pessoa normal" - Traduction Portugais en Arabe

    • شخص طبيعي
        
    • الشخص العادي
        
    • أي شخص عادي
        
    • شخص عادى
        
    • كشخص عادي
        
    • شخصاً عادياً
        
    • الشخص الطبيعي
        
    • مجرد شخص عادي
        
    • شخصاً طبيعياً
        
    • لشخص عادي
        
    • إنسان طبيعى
        
    • الشخص الطبيعيّ
        
    • أيّ شخص عادي
        
    • كأي شخص
        
    • كشخص طبيعي
        
    Não podes dizer só "bem te disse" como uma pessoa normal? Open Subtitles ألا يمكنك قول لقد قلت لك مثل شخص طبيعي ؟
    Ir ao baile como uma pessoa normal. seria a melhor forma de manter esse segredo. Open Subtitles لذا الذهاب إلى الحفلة الراقصة مثل أيّ شخص طبيعي ستكون أفضل طريقة لكتمان ذلك السر
    Penso que é isto que distingue os altruístas extraordinários de uma pessoa normal. TED وأعتقد أن هذا هو في الواقع ما يميز الإيثاريين الإستثنائيين عن الشخص العادي.
    Pelo menos agora estás a sangrar, como uma pessoa normal. Open Subtitles على الأقل كنت ستنزف الآن مثل أي شخص عادي
    Veja, Sra. Ward... são necessários uma extraordinária combinação de elementos... para formar uma pessoa normal. Open Subtitles كما تُرين , يا سيدة وارد . يتطلب هذا مجموعة من العناصر الاستثنائية الغير معتادة . لتكوين شخص عادى
    Aparentemente, parece uma pessoa normal de dia... Open Subtitles وعلى ما يبدو، أنه يظهر كشخص عادي طوال النهار
    Nós precisamos d'uma pessoa para vestir uma roupa de brócolo, não uma pessoa normal. Open Subtitles نحن بحاجة لشخص يلبس ملابس بروكولي وليس شخصاً عادياً
    Se se tomar durante muito tempo, mesmo uma pessoa normal começa a alucinar. Open Subtitles إذا أخذتها لمدة طويلة، حتى الشخص الطبيعي يتهلوس.
    Entre nós, sinceramente:... acha que uma pessoa normal queria ser polícia? Open Subtitles بصدق بيننا تعرف أيّ شخص طبيعي من يريد الإنضمام إلى حضيرة الخنازير؟
    É a única forma dela parecer, sentir e viver... novamente como uma pessoa normal. Open Subtitles هذا الطريقُ الوحيدُ لها لنَظْر وشُعُور ويَعِيشُ ك شخص طبيعي ثانيةً.
    Porque não podes apenas sussurrar como uma pessoa normal, feliz? Open Subtitles لماذا لا تستطيعي الهمهمة كأي شخص طبيعي سعيد
    Que tal comprares um bilhete de avião e visitá-la como uma pessoa normal? Open Subtitles ماذا عن شراء تذكرة طيارة و تزورها كأي شخص طبيعي
    Achas que uma pessoa normal escolheria um emprego tão impossível? Open Subtitles أتعتقد أن شخص طبيعي قد يتقبًل عمل بمثل تلك الإستحالة ؟
    uma pessoa normal pode até considerar a ideia de vingança. Open Subtitles ربما يقوم الشخص العادي بالترفيه عن نفسه بالإنتقام
    Ele que me processe e enriqueça como uma pessoa normal. Open Subtitles دعه يقاضيني, سيصبح غنيا مثل أي شخص عادي .
    Ir passear se quiser, como uma pessoa normal. Open Subtitles أنا أذهب للتمشية لو أردت،مثل أى شخص عادى
    E também disse que é uma pessoa normal durante o dia. Open Subtitles وقال أيضاً أنه يبدو كشخص عادي أثناء النهار
    Um dia és uma pessoa normal, até que recebes uma caixa à tua porta, e a tua vida acaba. Open Subtitles كونك شخصاً عادياً وفاجئه تجد صندوقاً على عتبة بابك, وحياتك العادية تنتهى
    Então, uma pessoa normal que nunca viu um hambúrguer sabe pedir um em seis línguas? Open Subtitles حسنا الشخص الطبيعي الذي لم يرى هامبرجر في السابق يستطيع طلبها ب6 لغات
    Repara, sou apenas uma pessoa normal como tu, mas que é paga para fazer sexo. Open Subtitles إسمع ، أنا مجرد شخص عادي مثلك إلا أن أتقاضى المال لقاء ما أفعله
    É incrível. Pareces uma pessoa normal, mas na realidade és o Anjo da Morte. Open Subtitles هذا مدهش، تبدو شخصاً طبيعياً لكن في الحقيقة أنت وحش الموت
    Acha-me um idiota porque tenho um QI de uma pessoa normal. Open Subtitles إنه يظن أنني غبي لأن معدل ذكائي هو لشخص عادي
    Não, ela merece uma pessoa normal, não um cleptomaníaco que vai Open Subtitles كلا, هى تستحق إنسان طبيعى ليس معتوه مُصاب بداء السرقة و الذى كان
    uma pessoa normal não sobrevive a uma perda tão grande de sangue. Open Subtitles لن ينجو الشخص الطبيعيّ من فقد كمية دم كهذه
    E mais depressa do que uma pessoa normal conseguiria. Open Subtitles وبشكل أسرع من أيّ شخص عادي.
    Não penses, ok? Fala comigo como se fosse uma pessoa normal. Open Subtitles لا تفكري كثيراً ، كلميني فقط كأي شخص آخر
    Como é que queres que eu relaxe se nem ao médico posso ir, como uma pessoa normal? Open Subtitles كيف يمكنني أن أسترخي و أنا لا أستطيع أن أذهب إلى الطبيب كشخص طبيعي ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus