"uma pistola" - Traduction Portugais en Arabe

    • مسدساً
        
    • بندقية
        
    • مسدّس
        
    • سلاح
        
    • بمسدس
        
    • مسدسا
        
    • سلاحاً
        
    • مُسدّس
        
    • بندقيه
        
    • مسدس عيار
        
    • مسدّساً
        
    • رشاش
        
    • بالمسدس
        
    • كمسدس
        
    • إنه مسدس
        
    É necessária uma pistola. Um tiro certeiro, bem perto. Open Subtitles سيحتاج الأمر مسدساً من مكان قريب وبشكل شخصي
    - Estou pronta. - Como uma pistola a carregar. Open Subtitles ـ أنا مستعدة ـ مثل بندقية مستعدة للتصويب
    Às vezes, estava tão bêbedo e usava o que tinha à mão, uma chave-inglesa, uma pistola, Open Subtitles أحياناً هو شُرِبَ أيضاً لذا هو هو مَع مهما كَانَ هناك. أي مفتاح. أي مسدّس.
    Alguem viu um indio com uma pistola da polícia. Open Subtitles تلقينا اتصال يفيد ان هندى لديه سلاح شرطة
    - uma pistola. - Sei onde arranjas uma pistola. Open Subtitles مسدس أَعْرفُ من أين يُمْكِنُ أَنْ تأتي بمسدس
    Depois, a Miss de Bellefort sacou de uma pistola e atingiu a perna do Sr. Doyle e eu chamei o Sr. Ferguson. Open Subtitles ثم سحبت الأنسة بيلافورد مسدسا واطلقت على ساق السيد دويل ثم ناديت على السيد فيرجستون, وقال السيد دويل الا تنزعج
    Então antes de atirar, devias ter-Ihe dado uma pistola... Open Subtitles كان عليك ألا تطلق النار عليه. لو أنك على الأقل ناولته سلاحاً.
    Vestiu a farda de gala, sacou uma pistola chapeada a níquel e deu um tiro na boca. Open Subtitles ارتدى زيه العسكري كاملاً وقف في وسط غرفته و أخرج مسدساً من جرابه و أطلق رصاصة في فمه
    Não se metam, senhores! Isto não é uma pistola de um só tiro! Open Subtitles أيها السادة الرجاء الابتعاد هذا ليس مسدساً بعين واحدة
    Apontem-lhe uma pistola e ameacem-na que a violam. Open Subtitles الأفضل أن نلصق مسدساً برأسها و نهدد باغتصابها
    E tudo o que você tem é uma pistola de brinquedo, um álibi fornecido pela esposa. Open Subtitles كل ما سيكون لديك هو بندقية فلين صغيرة ذريعة مقدمة من زوجته
    Bret Maverick, e vim dizer-vos que cada um tem uma pistola apontada as suas cabeças. Open Subtitles انا بريت مافريك وانا هنا لاخبركم ان كل واحد منك هناك بندقية مصوبة الى راسه
    Relaxa, é só uma pistola de água. Estava só a brincar, vês? Open Subtitles للأطفال , هذة بندقية ماء انا كنت ألعب فقط , شاهد ؟
    Disse-: "Meu caro amigo, preciso de uma pistola com munições-" Open Subtitles لذا قلت : صديقي العزيز أحتاج مسدّس بالذخيرة
    "andar à volta do fosso de gravilha com uma pistola na mão... Era sadismo." Open Subtitles تجوّل حول حفرة الحجر مع مسدّس في يدّه ، كانت سادية
    Um deles tinha uma pistola de 9 mm dentro do casaco. Open Subtitles مزودة بمناظير متطورة للغاية واحدا منهم كان معه سلاح 8 مم.. معلقا داخل سترته
    É só uma pistola, logo não era necessário registar a transferência. Open Subtitles إنه مجرد سلاح يدوي ولا يتطلب نقل ملكية للشخص
    Dormirei com uma pistola. Se aproximar eu dispararei. Open Subtitles سأنام بمسدس بعد هذا وإذا جئت قريبا مني؛ سأطلق عليك النار
    Sei sacar, mas nunca tive uma pistola verdadeira. Open Subtitles انا أَعْرفُ كَيفَ أَسْحبُ لكنني لم أحظ يوما بمسدس حقيقي
    Mas reparei que o senhor tinha uma pistola com punho em madrepérola. Open Subtitles ولكنى لاحظت انك تحمل معك مسدسا يدويا مرصع باللؤلؤ
    Uma vez assaltaram-me a casa e apontaram-me uma pistola à cabeça. Nunca mais me esqueci. Open Subtitles لقد تم اقتحام منزلي من قبل و صوب أحدهم سلاحاً إلى رأسي
    Tiveste sorte por ser uma pistola de juiz de partida. Open Subtitles أنت محظوظ لأنه كان مُسدّس لإشارة البدء باللعب
    O garoto era um assassino, não tinha um brinquedo nas mãos, era uma pistola automática com recursos avançados. Open Subtitles هذا الطفل قاتل ما كان في يده ليس لعبه لقد كان مسدس اوتوماتيكي بندقيه قصيره مزدوجه
    Foi confirmado pelo nosso laboratório de balística que a mesma arma, uma pistola .32, que foi usada em três homicídios anteriores, foi usada a noite passada num tiroteio numa carruagem do metro. Open Subtitles تم التأكيد من قبل مختبر المقذوفات أن نفس السلاح, مسدس عيار 0.32 بوصة والذي استخدم في الحوادث الثلاث السابقة
    Sim, mas no caso de precisarmos duma pequena salvaguarda fiz uma pistola artesanal. Open Subtitles ، أجل .. في حال احتجنا إلى ضمانة صنعتُ مسدّساً يدوياً بسيطاً
    É como tentar apagar um incêndio florestal com uma pistola de água. Open Subtitles الأمر أشبه بإخماد حرائق الغابات باستخدام رشاش ماء.
    Depois apontou-me uma pistola. Open Subtitles بعدها قام بتهديدى بالمسدس, ولكن ليس لهذا اية أهمية الآن,
    Sou uma bandida. Esta arma é tão pequena, parece uma pistola de mulher. Open Subtitles أنا زعيم عصابة إنه صغير جداً كمسدس السيدات
    Ooh, olha para isto, huh? uma pistola. Isso ê chapéu à cowboy? Open Subtitles أنظر لهذا , إنه مسدس هل هذه قبعة راعي البقر ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus