"uma preocupação" - Traduction Portugais en Arabe

    • مصدر قلق
        
    • القلق
        
    • مثيرًا للقلق
        
    Sim, a segurança e acção na região são uma preocupação minha. Open Subtitles نعم، حماية وتدخلات في المنطقة هو مصدر قلق خاص بي
    Percebo porque é que a segurança possa ser mesmo uma preocupação. Open Subtitles أستطيع أن أرى كيف السلامة سيكون مصدر قلق حقيقي.
    Mas neste caso, neste preciso momento, eu poderia especular, que é uma preocupação secundária para eles. Open Subtitles ,لكن في هذه الحالة، في هذه المرحلة من الوقت أود التكهن بأنه مصدر قلق ثانوي بالنسبة لهم
    Eu aprenderei a amar de uma determinada forma que se tornará sobrecarregada com uma preocupação extra e responsabilidade extra e proteção extra, e eu não saberei como deixar isso e sair para brincar, para experimentar prazer, para descobrir, entrar em mim mesma. TED وسوف أتعلم أن أحب بطريقة معينة و ذلك سيكون عبء مع القلق الزائد ومسؤولية إضافية وحماية إضافية، وأنا لن أعرف كيف أتركك من أجل الذهاب للعب، من أجل الذهاب لمتعة التجربة، من أجل اكتشاف، للدخول داخل نفسي.
    Talvez tenham sentido uma preocupação estranha e distante sobre aquele e-mail que enviaram esta manhã ou entusiasmo sobre algo que planearam para esta tarde. TED ربما شعرت ببعض القلق الغريب والبعيد بخصوص ذلك البريد الإلكتروني الذي أرسلته هذا الصباح، أو الإثارة بخصوص شيء خططت له هذا المساء.
    Isso foi uma preocupação inicialmente, mas nós constatámos que 90% das células semeadas continuavam viáveis após uma semana. Open Subtitles هذا كان مثيرًا للقلق في البداية، %لكننا اكتشفنا أن 90 من الخلايا المزروعة تظل حية بعد أسبوع.
    É uma preocupação para muita gente e deve sê-lo. Open Subtitles هذا مصدر قلق لكثير من الناس، وهذا ما يجب أن يكونه
    São uma preocupação constante para Nero e o Senado. Tigelino está sempre a deter grupos deles para interrogá-los... Open Subtitles إنهم مصدر قلق دائم ل"نيرون " و لمجلس الشيوخ تيجيلاينوس " دائماً ما يجمع منهم مجموعات "
    A tempestade já não é uma preocupação. Open Subtitles العاصفه لم تعد مصدر قلق بعد الان
    É uma preocupação válida. Open Subtitles انه مصدر قلق عادل , سيد المستشار
    Baixas taxas de aprovação são uma preocupação contínua, para a Administração Underwood. Open Subtitles انخفاض الشعبية هو مصدر قلق متواصل لإدارة (أندروود)
    Ela é uma preocupação. Open Subtitles إنها مصدر قلق
    Porque quando o veres, vais ficar assustada, será mais uma preocupação na tua cabeça. Open Subtitles لأنك ستشاهدينه وتخافين وهذا يعني المزيد من القلق
    Bem actualamente é uma preocupação, mas nós não temos de nos preocupar com isso esta noite. Open Subtitles إنني أمزح حسناً، في الحقيقة الجميع ينتابه القلق
    uma preocupação válida, jovem, e uma para pensares. Open Subtitles إنه نوع من القلق الصالح أيتها الصغيرة وأليك لغز لتقومي بحله
    Era uma preocupação inicial, mas descobrimos que 90% das células criadas, permaneciam viáveis depois de uma semana. Open Subtitles هذا كان مثيرًا للقلق في البداية، %لكننا اكتشفنا أن 90 من الخلايا المزروعة تظل حية بعد أسبوع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus