"uma série de experiências" - Traduction Portugais en Arabe

    • سلسلة من التجارب
        
    • مجموعة من التجارب
        
    Então, decidi ao longo dos anos, à conta de uma série de experiências, que isto é por causa do contexto e da arquitetura. TED لذا، قررت على مر السنين، بسبب سلسلة من التجارب أنه بسبب التركيب والهندسة.
    Noutro estudo que será em breve publicado, os investigadores esperam provar através de uma série de experiências que a água tira a sede. Open Subtitles وفي دراسة مشابهة تُنشر قريباً يأمل الباحثون أن يثبتوا عبر سلسلة من التجارب أن الماء يطفئ العطش
    Vejo a minha vida como uma série de experiências. TED كما اني ارى حياتي سلسلة من التجارب.
    É fazer uma série de experiências, e não ter uma série de pilotos. TED إنها متعلقة بإجراء مجموعة من التجارب وليس مجموعة من المخططات.
    Bem, também estou a pensar nisso. Estamos a fazer uma série de experiências no meu laboratório para tentarmos descobrir outras possíveis especializações no cérebro para outras funções mentais muito específicas. TED أنا أيضا أتساءل نفس الشيء ونحن حاليا نجري مجموعة من التجارب في مختبري لمعرفة المزيد من التخصصات الأخرى في الدماغ مرتبطة بوظائف ذهنية معينة.
    O Dr. Joseph Mengele tinha conduzido uma série de experiências médicas em Auschwitz, muitas delas em crianças. Open Subtitles الدّكتور "يوسف منجله" أجرى سلسلة "من التجارب الطبية في "آوشفيتس العديد منهم على الأطفال
    No século XIX, muito depois de Newton ter morrido, cientistas fizeram uma série de experiências que demonstraram, claramente, que a luz não pode ser feita de partículas minúsculas semelhantes a átomos. TED ثم في القرن التاسع عشر، بعد فترة طويلة من وفاة "نيوتن"، أقام العلماء سلسلة من التجارب التي أظهرت بوضوح أن الضوء لا يمكن أن يتكون من جزيئات صغيرة، مثل الذرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus