"uma solteirona" - Traduction Portugais en Arabe

    • عانس
        
    • عانساً
        
    Tem que ser mais flexível querida! Senão continuará sendo uma solteirona. Open Subtitles لابد ان تكونى اكثر مرونة يا حبيبتى والا ستظلين عانس
    uma solteirona como eu pode não saber muito sobre como criar uma criança. Open Subtitles عانس مثلي ربما لاتعرف الكثير عن تنشئة طفلة
    Ela é uma solteirona pobre e só a pobreza torna o celibato indesejável. Open Subtitles إنها عانس فقيرة، والفقر وحده هو ما يحطّ من شأن العزوبة.
    Sobretudo com uma solteirona que parece uma gralha... que fuma como uma chaminé, bebe imenso e se veste como a mãe. Open Subtitles تحديدا مع عانس لا تستطيع التحدث وتدخن مثل المدخنة وتشرب مثل السمكة وترتدى مثل أمها
    Pode ser uma professora, mas nunca uma solteirona. Open Subtitles قد تكونين معلمة، لكنك لستِ عانساً على الإطلاق
    Esperemos que as tuas maneiras não os façam mudar. Ou serás uma solteirona para toda a vida. Open Subtitles أَتمنّى ان اخلاقك لَنْ تجعلهم يهربون بعيداً وسوف تَكُونُي عانس مدى الحياة
    Não importa! Qual o problema em ser uma solteirona? Open Subtitles لا يهم ما الضرر فى البقاء عانس ؟
    Sou uma solteirona inútil, que sou boa a ajudar, é esse o meu papel, e as solteironas levantam-se para tomar o pequeno-almoço. Open Subtitles سأكون عانس مُفيدة جيدة في المساعدة، ذلك هو دوري و العوانس ينهضون لتناول الفطور
    Bom, estou tipo, uma solteirona estes dias. Não tenho nada para fazer a não ser olhar para estas paredes. Open Subtitles حسناً , انا على الاقل نصف عانس هذة الايام
    É a segunda vez esta semana que estou numa igreja como uma solteirona. Open Subtitles مرتين في غضون أسبوع وأنتقل حتى في الكنيسة والإيجار واحد في عانس.
    uma solteirona na janela. Vamos levar-lhe um gato Open Subtitles هنالك عانس في النافذة لنحضر لها قطة
    Não precisa tratar-me por senhora como se eu fosse uma solteirona. Open Subtitles لست بحاجة لأن تدعوني "سيّدتي" وكأنّي عانس مسنّة.
    Esta é sobre uma solteirona. Open Subtitles هذه القصة عن عانس
    Nunca terei pretendentes. Serei uma solteirona. Open Subtitles لن يخطبني احد ساصبح عانس
    Sou assim tanto como uma solteirona? Open Subtitles هل أنا عانس لهذه الدرّجة؟
    Claro! Não podias estar mais longe de uma solteirona. Open Subtitles طبعاً، فأنت عانس تماماً
    - Disseste que era uma solteirona. Open Subtitles أنت قلت أنها عانس
    Seria uma tia, uma solteirona. Open Subtitles ستكون عذراء كبيرة، عانس
    Será uma solteirona até ao fim dos seus dias. Open Subtitles ستبقى عانس لبقية حياتها
    Será uma solteirona até ao fim dos seus dias. Open Subtitles ستكون عانس لبقية حياتها
    Já que você falou nisso, eu tenho me preocupado desde a primeira vez que te vi... que você possa terminar como uma solteirona. Open Subtitles بمَ أنك ذكرتي الموضوع،أنا قلق منذ قابلتك أنك قد تظلي عانساً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus