"uma toupeira" - Traduction Portugais en Arabe

    • خائن
        
    • جاسوس
        
    • عميل مزدوج
        
    • الخلد
        
    uma toupeira na Divisão de Crimes Financeiros aqui em Nova Iorque. Open Subtitles هناك خائن في قسم . "الياقات البيضاء" ، هنا في "نيويورك"
    Suspeitamos que há uma toupeira na equipa. Open Subtitles نشك في وجود خائن في المجموعة.
    - Temos uma toupeira. - Eu sei. Open Subtitles لدينا خائن اعرف ذلك
    Há 2 anos que sabemos da existência de uma toupeira que vende segredos aos chineses. Open Subtitles في العامين الآخرين كنا نعلم بوجود جاسوس بوزارة الخارجية يبيع الأسرار للصينيين
    A Secção de Segurança fez-nos chegar a vossa preocupação de poder ter uma toupeira no departamento. Open Subtitles قسم الأمن حذرنا بأنه من الممكن أن يكون لديك جاسوس فى قسمك
    A CIA sabe que tem uma "toupeira" na sua organização. Open Subtitles الإستخبارات المركزية قلقة من وجود جاسوس في منظمتهم
    Se tenho uma toupeira, preciso de encontrá-la eu mesmo antes que outro a encontre. Open Subtitles إن كان لدي عميل مزدوج فيجب أن أجده بنفسي قبل أن يفعلها أي شخص آخر
    O software de uma toupeira para construir modelos do seu mundo estará adaptado para uma utilização subterrânea. TED برنامج لبناء نموذج من عالم حيوان الخلد.. سيكون مهيئاً للعمل تحت الارض.
    O pessoal do Boss descobriram que existe uma toupeira. Open Subtitles رجال "الرئيس" اكتشفوا أنه ثمة خائن
    O Keel diz que há uma toupeira na equipa. Open Subtitles (كيل) يقول أنه يوجد خائن في المجموعة.
    O Keel diz que há uma toupeira na equipa. Open Subtitles (كيل) يقول أنه يوجد خائن في المجموعة.
    O keel diz que existe uma toupeira na equipa. Tem de ser o Aidan. Open Subtitles ـ (كيل) يقول أنه يوجد خائن في المجموعة.
    O Keel diz que há uma toupeira na equipa. Open Subtitles (كيل) يقول أنه يوجد خائن في المجموعة.
    O Keel diz que há uma toupeira na equipa. Open Subtitles (كيل) يقول أنه يوجد خائن في المجموعة.
    O trabalho que fazemos é importante e não seremos perturbados por um Gabinete incapaz de encontrar uma toupeira encaixotada, mesmo à sua porta. Open Subtitles وعملنا مهمّ جدًا ولن يزعجنا مكتب تحقيقات، لن يستطع إيجاد جاسوس حتّى لو كان أمام أعينهم
    Até agora, todas as análises ao sangue foram negativas, mas isso não exclui a possibilidade de uma toupeira humana. Open Subtitles لحدّ الآن كل تحاليل الدم كانت سلبيّة لكن هذا لا ينفي أمكانية وجود جاسوس بشري
    É óbvio que se trata de uma toupeira. Open Subtitles على كل من الواضح أننا نتحدث عن جاسوس داخلي
    Há uma "toupeira" lá dentro. Open Subtitles لا، أتمزحين؟ هناك جاسوس بيننا.
    Acho que temos uma toupeira. Open Subtitles أنا أظن أنه لدينا جاسوس
    Acham que temos uma toupeira? Open Subtitles تعتقد أن بيننا جاسوس
    uma toupeira, não uma ratazana. Open Subtitles لا ياسيدي هناك عميل مزدوج و ليس فأر
    uma toupeira. Open Subtitles عميل مزدوج يا سيدي
    É como descrever a lua a uma toupeira. Open Subtitles الأمر شبيه بوصف القمر لحيوان الخلد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus