"uma venda" - Traduction Portugais en Arabe

    • عملية بيع
        
    • بالبيع
        
    • بيعاً
        
    • بيعة
        
    • معصوب العينين
        
    Eu e uns amigos assaltámos um passador durante uma venda. Open Subtitles قمت انا وأصدقائي بسرقة تاجر مخدرات خلال عملية بيع
    Nunca, mas nunca perdi uma venda por mau crédito. Open Subtitles لم أخسر ابداً عملية بيع بسبب تعذر بالدفع
    É por isso que se chama uma venda de salvados. Desaparece tudo. Open Subtitles لذلك يدعوه بالبيع الناري لان كل شيء يجب ان يذهب
    Toma conta da loja, vou fazer uma venda! Open Subtitles أنتبه إلى المتجر فأنا أقوم بالبيع
    Eles ficam assim quando pensam que vão conseguir uma venda. Open Subtitles انهم يتصرفون هكذا لانهم يظنون انهم سينجزون بيعاً
    A minha única venda este ano e nem sequer foi uma venda. Open Subtitles نعم ، هذه البيعة الوحيدة لي منذ سنوات، وليست بيعة مكتملة أيضاً
    Pois, não deveria haver um de nós a não usar uma venda? Open Subtitles أجل، ألاّ يجب أن يكون واحداً منا غير معصوب العينين ؟
    Ele tem uma venda para esta semana. Open Subtitles حقائب دبلوماسية مليئة بالألماس الخام لديه عملية بيع قادمة هذا الأسبوع
    Pois, tenho uma venda a descoberto para esse filho da puta. Envio-te um e-mail com os pormenores. Open Subtitles لدي عملية بيع لهذا النذل سأرسل لك بريداً بالتفاصيل
    - Não é boato, é uma venda. Open Subtitles إنها ليست شائعة، إنها عملية بيع
    Mesmo se encontrasse, o Cálice do Matadouro seria uma venda ilegal. Open Subtitles حتى وإن إستطعتُ إيجاده، سيكون "كأس الجزار" عملية بيع غير قانونية.
    O código entra no cérebro, onde se torna uma venda. Open Subtitles الرمز يدخل "للدماغ" حيث يصبح عملية بيع
    uma venda. Open Subtitles عملية بيع
    Fechaste uma venda em St. Nicholas? Open Subtitles هل قمت بالبيع فى شارع نيكولاس ؟
    Estava a tentar fazer uma venda! Open Subtitles لقد كنت احاول اقناعه بالبيع
    Uma parceria, não uma venda. Open Subtitles شراكة, ليس بيعاً.
    Olha, se tivesses uma venda registada, isso era diferente. Open Subtitles فهذه ستكون محادثة مختلفة لقد قمت ببيع الكوكتيلات، تلك بيعة
    Boa. uma venda no atendimento. Open Subtitles جيده، بيعة في سجلها
    Mas depois quando ela começar a desabotoar-te as calças enquanto és forçado a conduzir com uma venda nos olhos pela autoestrada, com uma arma apontada ao teu... Open Subtitles ولكن عندما بدأت بفك أزرار البنطال بينما أنت مُرغم على القياده معصوب العينين على الطريق السريع .. والمسدس موجه الى
    Eles mais logo vão levar-me para um lugar especial, e preciso de usar uma venda nos olhos. Open Subtitles إنهم سيرسلونني لمكان مميز في وقت لاحق، ويجب أن أكون معصوب العينين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus