"uma viagem para" - Traduction Portugais en Arabe

    • رحلة إلى
        
    • سفرة إلى
        
    A Robin fez Uma viagem para a Argentina, e eu continuei com a minha rotina diária. Open Subtitles روبن ذهبت في رحلة إلى الأرجنتين وأنا عانيت من روتيني الاعتيادي
    Que diabos vou fazer com Uma viagem para um acampamento? Open Subtitles مالذي استفيد منه بذهابي في رحلة إلى مخيم لمرضى السرطان ؟
    Eu fiz Uma viagem para as montanhas e vi uma velha amiga. Open Subtitles لقد ذهبت في رحلة إلى الجبال وقابلت صديقا قديما
    - Eu quero meu Miata! - Eu quero minha Playboy!" "Eu quero Uma viagem para Disneylândia! Open Subtitles أريد البلاي بوي أريد سفرة إلى عالم ديزني
    - Eu quero Uma viagem para a Disneylândia... Open Subtitles - أنا أريد سفرة إلى عالم ديزني -
    A consciência não é Uma viagem para cima, mas Uma viagem para dentro. Open Subtitles الوعي ليس رحلة إتجاهها للأعلى وإنما رحلة إلى الداخل
    Uma viagem para uma ferrovia histórica, onde posso operar uma locomotiva verdadeira. Open Subtitles رحلة إلى سكة حديد تاريخية ويمكنني قبادة قاطرة حقيقية
    Cada um, Uma viagem para o fim. Open Subtitles كل لحظة عبارة عن رحلة إلى النهاية.
    Vou fazer uma viagem, para muito longe. Open Subtitles "سوف أذهب في رحلة, إلى مكانٍ بعيد جدا
    A Naomi planeou Uma viagem para Vegas e estão todos convidados. Open Subtitles -استمعوا . (نايومي) ستنظم رحلة إلى "فيغاس". والجميع مدعوون.
    Tudo o que consegui foi um falso alarme de gravidez, metais no sangue e perder Uma viagem para a Irlanda. Open Subtitles و ما حصلت عليه هو حمل كاذب و معادن ثقيلة (في دمي، تفويت رحلة إلى (إيرلندا
    Uma viagem para o Japão? Open Subtitles رحلة إلى (اليابان)؟
    Uma viagem para onde? Open Subtitles رحلة إلى أين؟
    Essa foi Uma viagem para recordar. Open Subtitles رحلة إلى تذكر.
    Garanto-te... Ela vai ter direito a Uma viagem para a Florida Open Subtitles هي تُصبحُ a سفرة إلى فلوريدا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus