umas crianças estavam a usá-la como atalho, quando a encontraram. | Open Subtitles | عثر عليها بعض الأطفال الذين اختصروا الطريق من هنا. |
Portanto, arranjei umas crianças e isso agora tornou-se num padrão de assistência e o Hospital das Crianças esteve por detrás disso. | TED | لذى أحضرت بعض الأطفال وهذا أصبح معيار الرعاية ويعود الفضل إلى مشفى الأطفال |
Preciso que responda a umas questões sobre umas crianças desaparecidas. | Open Subtitles | أريدك أن تجاوب على بعض الأسئلة عن بعض الأطفال المفقودين |
Estão a chegar umas crianças. Eles são uma ameaça. | Open Subtitles | هناك بعض الاطفال سيصلون , و يتظاهرو بالتهديد |
Vejo que foram umas crianças maldosas durante a noite. | Open Subtitles | أرى أنكم كنتم أطفالاً سيئين في الليل |
Eu tentei tirá-la de lá, mas foi teimosa... mas ela ficava a falar de umas crianças... | Open Subtitles | حاولت أن اسحبها لكن تابعت وتكلمت عن بعض الأطفال |
Ela tinha um programa que me tirou e a umas crianças da rua e pôs-me a estudar. | Open Subtitles | لبعض المروجين كانت تؤسس برنامج امتياز والذي أخرجني مع بعض الأطفال من حياة الشوارع |
Sabes, estou a tentar ajudar a comunidade, ensinar um grande desporto para umas crianças necessitadas. | Open Subtitles | ستأتي تعلمين, أنا أحاول أن أعوض المجتمع , بمساعدة بعض الأطفال الاشقياء |
Até que um dia... umas crianças a viram de pé perto da janela, vestida de preto, a olhar para a rua e a gemer. | Open Subtitles | نظر بعض الأطفال إلى الأعلى ووجدوها تقف بجوار النافذة وترتدي الأسود تُحدق إلى ذلك الشارع فقط لبرهة |
Ele tentou fazer amizades com umas crianças ontem. | Open Subtitles | لقد حاول أن يصادق بعض الأطفال يوم أمس. |
É sobre umas crianças desaparecidas. | Open Subtitles | إنها بخصوص بعض الأطفال المفقودين؟ |
Ajudem-me a dar a umas crianças incríveis | Open Subtitles | ساعدوني لكي نمنح بعض الأطفال المذهلين |
umas crianças abriram-no... | Open Subtitles | بعض الأطفال وجدوه |
umas crianças encontraram-na. | Open Subtitles | وجدها بعض الأطفال |
umas crianças disseram que havia um sujeito agir estranhamente no parque. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} بعض الأطفال قالوا أن هناك رجل يتصرف بغرابة في المنتزه |
umas crianças encontraram-no à beira do lago onde ela entrou. | Open Subtitles | وجده بعض الاطفال على حافة البحيرة حيث كانت |
Havia umas crianças a jogar á macaca no passeio. | Open Subtitles | كان هناك بعض الاطفال يلعبون على الرصيف |
O teu pai e eu éramos apenas umas crianças. | Open Subtitles | عندما ولد ( مايك ) , أنا و والدك كنا أطفالاً |