"umas duas semanas" - Traduction Portugais en Arabe

    • اسبوعين
        
    • لأسبوعين
        
    • أسبوعين تقريباً
        
    umas duas semanas, a União Europeia aprovou uma lei proibindo o uso do BPA nos biberões e nas canecas-biberões dos bebés. TED الان قبل اسبوعين او نحو ذلك, اصدر الاتحاد الاوروبي قانونا يمنع اسخدام البيسفيتول في زجاجات اطفالنا او اكواب السيبي
    umas duas semanas... até terminar o inquérito e ver o que acontece. Open Subtitles كم من الزمن ستظل مدنيا ؟ اسبوعين حتى انتهاء التحقيق
    Não. Houve um assalto há umas duas semanas. Open Subtitles لا ، تعرضنا لإقتحام قبل اسبوعين
    Estive presa em Menphis nove dias, e também num centro de desintoxicação... umas duas semanas, acho eu. Open Subtitles كان هناك سجن في ميمفاس لتسعة أيام وعلاج من المخدرات كانت لأسبوعين أعتقد
    Nós os dois temos andado com escalas trocadas há umas duas semanas. Open Subtitles أنا وأنت كانت جداولنا مختلفة تماما لأسبوعين تقريبا.
    O que significa que o nosso homem azul está morto há umas duas semanas. Open Subtitles ممّا يعني أنّ صديقنا الأزرق هنا كان ميتاً منذ أسبوعين تقريباً.
    A foto foi tirada na nossa tenda, umas duas semanas antes. Open Subtitles ألتقطت هذه الصورة في خيمتنا قبل أسبوعين تقريباً.
    Sam, são só umas duas semanas. Open Subtitles سام ، انها فقط اسبوعين
    - Acho que há umas duas semanas. Open Subtitles أعتقد من اسبوعين
    umas duas semanas, fui a algumas entrevistas, uma delas na Yoyodyne. Open Subtitles منذ اسبوعين, قمت ببعض مقابلات العمل, حسنا؟ و (يويوداين) كانت من ضمنهم
    umas duas semanas. Open Subtitles منذ اسبوعين
    Não, mas tenho de usar isto umas duas semanas. Open Subtitles لا ،ولكن يجب أن أرتدي هذا لأسبوعين
    Disse-lhe que não nos veríamos por umas duas semanas. Open Subtitles لقد أخبرتها أننا لن نرى بعضنا لأسبوعين
    Devo ter chorado umas duas semanas seguidas. Open Subtitles لابد أني بكيت لأسبوعين متواصلين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus