"umas piadas" - Traduction Portugais en Arabe

    • بعض النكت
        
    • بعض النكات
        
    • نكات
        
    Então, vou até lá, me apresentar, contar umas piadas. Open Subtitles حسناً, الأمر أنّي سأذهب إلى هُناك وأعرّف بنفسي, وأقول بعض النكت
    Tenho umas piadas novas para si, meu senhor. Open Subtitles لدي بعض النكت الجديدة من أجلك يا سيدي
    Sim. Ou talvez ele conte umas piadas sobre ser um estúpido. Open Subtitles نعم, او قد يقول بعض النكت عن كونك غبياً
    Se estiver enrascado, escrevi umas piadas sobre as diferenças entre os brancos e os negros. Open Subtitles فأقرا بعض النكات التي كتبتها لك عن الاختلافات بين البيض والسود
    Queria sugerir umas piadas ao actor que faz de mim. Open Subtitles لدي بعض النكات أود إعطائها إلى الذي يمثلني
    Você conhece o meu estilo. Eu começo com umas piadas divertidas, como aquela. Open Subtitles أبدأ ببضع نكات عفوية كتلك
    Escrevi algumas coisas nessa noite... umas piadas. Open Subtitles لقد كتبت بعض النكت فى تلك الليلة
    Como é que dizer umas piadas me pode deixar nervoso? Open Subtitles كيف القاء بعض النكت يجعلني متنرفز؟
    Conto umas piadas, canto umas canções. Open Subtitles سألقي بعض النكت وأغني بعض الاغاني
    Acreditas mesmo que umas piadas no Smothers Brothers estão a incomodar as pessoas? Open Subtitles هل بصراحة تصدق أن بعض النكت في برنامج "الأخوين المخنوقين" يزعجون الناس؟
    Porque não me enviam umas piadas? Open Subtitles لمَ لا ترسلون لي بعض النكت اللعينة؟
    Ele escreveu umas piadas para mim. Open Subtitles , هو كتب لي بعض النكت.
    Preciso de umas piadas para a prisão. Open Subtitles أحتاج بعض النكت عن السجن.
    Ele disse umas piadas sobre os pais do Enoch depois... Open Subtitles قال بعض النكت عن والدين (أينوك) بعد...
    Fazes conversa fiada por teres faltado aos aniversários e feriados e dizes umas piadas sobre pilinhas para a deixar descontraída, e depois, falas do rim! Open Subtitles تفتعل كلام بسيط بشأن لماذا لم تأتى كل أعياد الميلاد أيام العطل والتخرج. ربما بعض النكات الجنسية لتهدئتها.
    Disse umas piadas ao mordomo... Arrasei completamente. Open Subtitles لدي بعض النكات عن كبير الخدم، تقتل
    E os apresentadores até disseram umas piadas sobre ti. Open Subtitles والمذيع ألقى بعض النكات عليك
    - Ao menos é uma piada. Tenta umas piadas. Open Subtitles -على الأقل هي نكتة, حاول بعض النكات
    - Nada. Contei umas piadas. Open Subtitles لقد قلتُ بعض النكات.
    Tudo isto por causa de umas piadas tuas. Open Subtitles -كل هذا بسبب أنك قمت ببضع نكات قصيرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus