Era um guerreiro, unificou o povo de Atenas. | Open Subtitles | لقد كانت محارب ، وحد شعب أثينا |
Ele unificou as nações das planicies a Oeste. | Open Subtitles | لقد وحد أمم السهول الغربية |
Ele unificou as transmissões. | Open Subtitles | لقد وحد الأثير |
Ao unificar a China, unificou, entre aspas, tudo, sob o céu, todas as criaturas, sob o céu. | Open Subtitles | بتوحيد الصين وَحَّدَ بين مزدوجين كل ماتحت السماء كل المخلوقات تحت السماء. |
e de uns contra os outros. Quando o Imperador Qin Shi Huang unificou os estados em 221 a.C., o Planalto Tibetano e o Oceano Pacífico passaram a ser barreiras naturais, mas as montanhas no norte mantiveram-se vulneráveis às invasões dos mongóis, dos turcos e dos xiongnus. | TED | عندما قام الإمبراطور كين شي هوانغ بتوحيد الولايات في ٢٢١ قبل الميلاد هضبة التبت والمحيط الهادئ أصبحت حواجز الطبيعية. لكن الجبال في الشمال بقيت غير محصنة ضد غزو المنغول، الترك، و الكيونغنو. |
mas havia algo nele, meu, que ele apenas unificou a equipa. | Open Subtitles | لكن هناك أمر به قام بتوحيد الفريق |