Ora, o romance tinha lugar no campus de uma universidade em Boston, por isso, para mim, era normal haver mais personagens internacionais do que personagens turcas, mas percebi do que é que o meu crítico estava à procura. | TED | وبما أن أحداث الرواية وقعت في حرم جامعة في بوسطن, فقد كان بالنسبة لي أمرا طبيعيا أن تكون جنسيات الشخصيات العالمية فيها أكثر من الشخصيات التركية. ولكني أدركت عما كان يبحث عنه ناقدي. |
No século XX não sonhávamos com uma universidade em Marte. | Open Subtitles | قديماً في القرن العشرين، لم نكن ندري أن هناك جامعة في "المريخ". |
Nasci no Congo Ocidental numa área aqui à volta e depois fui para a universidade em Kisangani. | TED | ولدت في غرب الكونغو في منطقة قريبة من هنا ثم التحقت بجامعة في كيسانجاني |
Foi para a universidade em Mogadíscio e licenciou-se. | TED | لقد درس بجامعة في مقديشو و تخرّج. |
Bom, há um antigo professor meu... que me pediu que falasse num seminário na universidade... em Oakland no mês que vem. | Open Subtitles | كان قد طلبني في محاضرة في الجامعة في أوكلاند الشهر القادم |
Queria vir até aqui agradecer-lhe o facto de saber trabalhar em equipa, colocando a universidade em primeiro lugar. | Open Subtitles | أردت ان امر عليك وأخبرك كم أقدر كونك أساسي في الفريق وتضع الجامعة في الأولوية. |
É a terceira rusga na universidade em duas semanas. | Open Subtitles | هذا ثالث هجوم على الحرم الجامعي في أسبوعين |
Querida, vais para a universidade em menos de 9 meses, já não temos muito tempo juntos, esquia connosco! | Open Subtitles | عزيزتي، سوف تذهبين إلى الكلية في أقل من تسعة أشهر. لسنا نملك الكثير من الوقت لنقضيه معاً. تزلجي معنا فقط. |
Ele é da Alemanha Oriental. Então frequentou a universidade em Leipzig? | Open Subtitles | إنه من المانيا الشرقية - إذاً هو ذهب إلى جامعة في لابزج؟ |
Há uma universidade em Jacksonville? | Open Subtitles | هناك جامعة في "جاكسونفيل" ، الكلية؟ |
Vitria foi para a universidade. Em GradSchool. | Open Subtitles | فيتريا ذهبت الى الجامعة, في مدرسة قراد |
Desde a universidade em Inglaterra. | Open Subtitles | منذ الجامعة في إنجلترا |
Steven Crane frequentou a universidade em 1891 e escreveu 'The Red Badge of Courage'... | Open Subtitles | ستيفن جران) حضر) الجامعة في 1891 "وكتب مقالة "الشارة الحمراء للشجاعة - (مرحباً، (لو - |
John Bianchi, antigo polícia da universidade em Bayside, cortou a mão na noite dos disparos. | Open Subtitles | جون بيانكي) شرطيّ سابق) "للحرم الجامعي في "بايسايد جرح يده ليلة إطلاق النار |
Formei-me na universidade em 1973. | Open Subtitles | لقد تخرجت من الكلية في عام 1973 |