"uns cordelinhos" - Traduction Portugais en Arabe

    • بعض الخيوط
        
    • بعض السلاسل
        
    • بَعْض الخيوطِ
        
    • بضعة خيوط
        
    • سحبت بعض
        
    • نفوذه
        
    Tenho conhecimentos. Talvez possa puxar uns cordelinhos. Quanto lhe devo por isto? Open Subtitles أعني أنني لديّ علاقاتي ويمكنني أن أحرك بعض الخيوط
    Se quiserem juntar-se aos marines posso puxar uns cordelinhos. Open Subtitles لكن إذا تريدون الانضمام للمارينز أنا يمكن أن اسحب بعض الخيوط
    De queijo, mas disse-lhe que vocês precisavam de um carro, ele puxou uns cordelinhos e arranjou-me este. Open Subtitles للجبن في الغالب، لكن عندما أخبرته إحتاج للأولاد سياره جديده سحب بعض الخيوط وحصل لي على هذه
    Puxei uns cordelinhos e consegui as filmagens do carro da polícia. Open Subtitles لقد سحبت بعض السلاسل وحصلت على تسجيل من سيارة الشرطة
    Mas posso puxar uns cordelinhos e pôr-te ao lado da Roseanne. Open Subtitles لَكنِّي يُمْكِنُ أَنْ أَسْحبَ بَعْض الخيوطِ من المحتمل ولَهُ أنت نظيرُ مُتَحَرّكُ روزان.
    O pai puxou uns cordelinhos e arranjou-lhes melhores papéis na peça. Open Subtitles الأبّ سَحبَ بضعة خيوط وحَصلَ عليك أفضل تَفترقُ في المسرحيّةِ، موافقة؟
    O meu pai mexeu uns cordelinhos e conseguiu um jacto particular. Open Subtitles ،والدي إستخدم بعض نفوذه وحصل لنا علي طائرة خاصة
    Eu puxei uns cordelinhos e pedi ao FBI que não divulgasse alguns detalhes mórbidos. Open Subtitles وجدت بعض الخيوط وطلبت من مكتب التحقيقات الفيدرالي أن لا يصدر كل التفاصيل
    Falei com o banco do cartão de crédito e mexi uns cordelinhos junto do meu antigo chefe. Open Subtitles اتصلت بشركة بطاقة الائتمان و مزقت بعض الخيوط مع مديري السابق
    Uma dessas pessoas pode ser capaz de puxar uns cordelinhos, e conseguir que eu regresse. Open Subtitles احد هؤلاء الناس قد يكون قادرا لسحب بعض الخيوط ليعيدني ثانية
    Bem... tu sabes, tenho alguns contactos, posso puxar uns cordelinhos. Quanto é? Open Subtitles أعني أنني لديّ علاقاتي ويمكنني أن أحرك بعض الخيوط
    Certo, vê se encontras alguma coisa sólida, e eu tentarei mexer uns cordelinhos. Open Subtitles حسناً، ابحث ما إذا كان بإمكانك أن تجد لي إثباتاُ صلباً وأنا سأحاول سحب بعض الخيوط
    Posso puxar uns cordelinhos e transferi-lo para junto de si. Open Subtitles لخدمتك ؟ أستطيع أن أحرك بعض الخيوط ليتم نقله إلى دائرتك
    Só vai ser lançado este verão, mas consegui mexer uns cordelinhos. Open Subtitles لن يباعَ في السوق حتى هذا الصيف لكنني كنتُ قادرةً على سحب بعض الخيوط
    Tive de mexer uns cordelinhos, mas enviei as tuas fotografias e concordou em fazer um teste contigo. Open Subtitles يجب أن أجذب بعض السلاسل ولكنني أرسلت له, صوركِ. وقد وافق على أن يفعل تجربةً معك.
    O Jack ia escrever-me uma carta de recomendação, ia puxar uns cordelinhos para me arranjar emprego. Open Subtitles جاك) كان سيكتب لي خطاب توصية) سحب بعض السلاسل ليحصل لي على وظيفة
    O Harvey puxou uns cordelinhos no banco. Open Subtitles قام "هارفي" بسحب بعض السلاسل من البنك.
    Mas como eu disse, eu podia puxar uns cordelinhos com o gerente regional. Open Subtitles لكن يَحْبُّ أنا قُلتُ، أنا يُمْكِنُ أَنْ أَسْحبَ بَعْض الخيوطِ مَع المديرِ الإقليميِ.
    Vou deixar que voltem a olhar para o teu caso, puxar uns cordelinhos. Open Subtitles إسحب بضعة خيوط فوق في تالاهاسي.
    Até liguei a uns produtores amigos, movemos uns cordelinhos e conseguimos que a Rita Ora actuasse. Open Subtitles لقد اتصلت حقيقة ببعض الأصدقاء المنتجين . و سحبت بعض الحيوط و أحضرت (ريتا أورا) لتغني
    Tão boa, que o meu pai puxou uns cordelinhos para te tornares a mais nova colunista do Daily Planet. Open Subtitles جيدة جداً بالنسبة لأبي لأستخدامه نفوذه لجعلك أصغر معلقة صحفية "في تاريخ "الكوكب اليومي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus