Os ursos polares conseguem farejar buracos de foca, mesmo cobertos por neve. | Open Subtitles | تستطيع الدببة القطبية اشتمام ثقوب الفقمات، حتّى لو كانت مغطاةً بالثلوج |
Os ursos polares sempre caçaram através das plataformas de gelo do mar. | Open Subtitles | دائما ما كانت الدببة القطبية تصطاد من الأسطح العائمة للبحار المتجمدة |
Mas os ursos polares dão-se bem no gelo, não em terra. | Open Subtitles | لكن الدببة القطبية خلقت لتعيش على الجليد ، وليس اليابسة |
Cabo, não ligo se está indo para uma reserva de ursos polares. | Open Subtitles | أيها العريف ,أنا لا أهتم اذا كانت تلك الشحنة متوجه الى عرين دب قطبي |
Os ursos polares, como a maioria dos predadores, preferem a emboscada, este não, ele era diferente. | Open Subtitles | وبما ان الدبّ القطبي بالعادة كما المفترسين يفضل الكمائن ليس كذلك, أنه مختلف |
O Ártico tem ursos polares mas não tem pinguins e a Antártida tem pinguins mas não tem ursos polares. | TED | إذاً القطب الشمالي فيه دببة قطبية ولكن لا توجد بطاريق، القطب الجنوبي فيه بطاريق ولكن لا توجد فيه دببة قطبية. |
Não estou a dizer que não é boa ou agradável ou que é má para os ursos polares ou para as florestas, embora o seja certamente. | TED | لست أقول أنه ليس جيد أو حسن أو أنه سيء بالنسبة للدببة القطبية والغابات، مع أنه بالتأكيد كذلك. |
Nesta época do ano, os ursos polares, em média, têm êxito de uma em cada 20 caçadas. | Open Subtitles | في هذا الوقت من السنة معدّل نجاح صيد الدببة القطبيّة هو 1 من 20 محاولة |
"Gosto dos ursos polares. | TED | الدببة القطبية . أنا أحب الدببة القطبية. |
Eu entrei na alteração climática não como cientista ou advogada do ambiente e não estava muito impressionada com as imagens de ursos polares ou a fusão dos glaciares. | TED | أتحدث عن تغير المناخ ليس كعالمة أو محامية بيئية، ولم أبال حقًا بصور الدببة القطبية أو ذوبان الأنهار الجليدية. |
Aqueles ursos polares ali no canto, são os Aryan Vanguard. | Open Subtitles | تلك الدببة القطبية في الركن إنهم المرتزقة الأوروبيون |
ursos polares de merda vão pagá-las, podem crer! | Open Subtitles | ستدفعون الثمن أيها الدببة القطبية صدقوني |
ursos polares machos vão devorar filhotes desprotegidos. | Open Subtitles | الدببة قطبية الذكور ستأكل الأشبال الغير محميين. |
Quando o gelo derrete, os ursos polares são obrigados a ir para terra. | Open Subtitles | مع ذوبان الجليد تصبح الدببة مرغمة على التوجه نحو اليابسة |
Sabes que os ursos polares não são detectados por infravermelhos? | Open Subtitles | تعرف بأنّ الدببة القطبية لا يمكن أن تكون إكتشف بالتصوير بالأشعة تحت الحمراء؟ |
Existem cerca de 20,000 ursos polares em todo o mundo e a sua maioria têm vergonha das câmaras. | Open Subtitles | يوجد حوالي عشرون ألف دب قطبي في العالم و غالبيتهم يخجلون من تصويرهم |
Indo para uma reserva de ursos polares! | Open Subtitles | متوجه الى عرين دب قطبي |
Os ursos polares são os animais com a expressão mais pura de arrependimento. | Open Subtitles | الدبّ القطبي يحمل أنقى مشاعر ندم في مملكة الحيوانات |
Este urso e a comunidade dele vivem mais a sul do que outros ursos polares. | Open Subtitles | يعيش الدب القطبي الشاب وجاليته أقصى الجنوب خلاف أي دببة قطبية أخرى على الكوكب |
Isso é um desastre para os ursos polares. | Open Subtitles | هذا يكون كارثة للدببة القطبية. |