Obrigado, mas... não vou aceitar conselhos de moda de quem usa roupas com o seu próprio rosto nelas. | Open Subtitles | شكراً، لكني لا أخذ نصائح الموضة بعين الاعتبار من شخص يرتدي ملابس تحمل رسمة وجهه |
Aí estão vocês, ali está um estranho e há uma terceira coisa qualquer que vocês os dois presenciam e podem comentar, como uma obra de arte pública ou alguém pregando na rua, ou alguém que usa roupas engraçadas. | TED | يوجد هناك أنتم، والشخص الغريب، وهناك شيء ما ثالث قد يراه كلاكما ويعلق عليه، مثل قطعة فنية عامة أو شخص يعظُ في الطريق أو شخص يرتدي ملابس مضحكة. |
usa roupas largas para esconder os explosivos. | Open Subtitles | يرتدي ملابس تمكنه من إخفاء المتفجرات. |
A Gina fica inútil quando o Boyle usa roupas dos Perdidos e Achados. | Open Subtitles | (جينا) عديمة الفائدة تماماً عندما (بويل) يرتدي ملابس قسم المفقودات |
Ele tem um alter ego chamado Mark Raymond que usa roupas diferentes, um computador diferente, e a noite passada, um deles começou a dormir com um envelope que recebeu duma mulher num restaurante. | Open Subtitles | لديه شخصية تدعى (مارك رايموند) والذي يرتدي ملابس مختلفة، ويستخدم حاسوب مختلف، وليلة البارحة، |