"usamos a palavra" - Traduction Portugais en Arabe

    • نستخدم كلمة
        
    • تختار الكلمة
        
    Isto pode ser um pouco difícil de entender agora que usamos a palavra "incrível" ("awesome") para descrever uma nova aplicação ou um vídeo viral. TED لربما يكون من الصعب استيعاب هذه الكلمة ﻷننا نستخدم كلمة "فظيع" لوصف تطبيق جديد أو فيديو منتشر.
    usamos a palavra "cliente". Obrigada. Open Subtitles " نحن لا نستخدم هذا الكلمة , نستخدم كلمة " عميل
    Nós até usamos a palavra TiVo como verbo. TED أعني أننا نستخدم كلمة " تيفو " كفعل.
    Não usamos a palavra escrita. TED فإنك لا تختار الكلمة المكتوبة
    Não usamos a palavra dita. TED ولا تختار الكلمة المنطوقة
    Nós não usamos a palavra "dossier". Open Subtitles نحن لا نستخدم كلمة اضبارة
    Randy, nunca usamos a palavra "mano" Open Subtitles ـ(راندي)، نحن لا نستخدم كلمة "أخ" في اسم
    Não usamos a palavra do "L" por aqui. Open Subtitles نحن لا نستخدم كلمة "مستذئب" هنا
    Quando usamos a palavra "arquiteto" ou "designer" o que geralmente queremos dizer é que é um profissional que ganha dinheiro com esse trabalho. Costumamos presumir que estes profissionais serão as pessoas que nos ajudarão a resolver o grande desafio sistemático do "design", que enfrentamos como as mudanças climáticas, a urbanização e a desigualdade social. TED عندما نستخدم كلمة "مهندس معماري" أو "مصمم"، ما نعنيه عادة هو محترف، شخص يُدفع له، ونلجأ إلى افتراض أن هؤلاء المحترفين سوف يكونون هم الذين سيساعدوننا لحل تحدي التصميم المنظم، الكبير حقاً والذي نواجهه مثل تغير المناخ، التحضر وعدم المساواة الاجتماعية.
    Não usamos a palavra "P" nesta casa. Open Subtitles نحن لا نستخدم كلمة (ق) في هذا البيت.
    No Renascer, não usamos a palavra "vender", porque quando sabemos que são produtos muito superiores aos que encontramos nas lojas, eles... vendem-se sozinhos. Open Subtitles نحن لا نستخدم كلمة"بيع" حتى في"الولادة الجديدة " لأنك حين تدرك مدى تفوق منتجات"الولادة الجديدة "... على المنتجات التي تشتريها من المتجر, فهي تبيع نفسها فحسب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus