(Risos) Realmente, não é difícil imaginar como é que podemos usar esta tecnologia para espiar alguém. | TED | ولنكن منصفين ليس من الصعب أن تتخيل استخدام هذه التقنية للتجسس على شخص ما |
O que estamos a tentar fazer agora é perceber se podemos usar esta tecnologia para mapear os tijolos da vida nas mais diversas doenças. | TED | بالتالي ما نحاول فعله الآن هو معرفة، إذا أمكننا استخدام هذه التقنية لعمل خريطة للكتل البنائية للحياة على نطاق واسع من الأمراض. |
O problema é que, 20 ou 30 programas, treinar 20 ou 30 programas a usar esta tecnologia, tem um impacto muito pequeno. | TED | تكمن المشكلة أن عشرين أو ثلاثين برنامجاً وتدريب عشرين أو ثلاثين برنامجاً على استخدام هذه التقنية هو مجرد غيض من فيض . |
JD: Espero que possamos expor os pontos de vista de muitos indivíduos diferentes e de partes interessadas que queiram pensar como usar esta tecnologia com responsabilidade. | TED | ج د: حسنٌ، آمل أن نتمكن من عرض آراء العديد من الأشخاص وأصحاب الشأن الذين يودون التوصل إلى طريقة يمكننا فيها استخدام هذه التقنية بشكل مسؤول. |
A ideia de poder usar esta tecnologia para voltar ao papel, que posso manejar, parece um pouco retrógrada, mas penso que ainda tem o seu lugar. | TED | لذلك فإن فكرة أن تكون قادراً على استخدام هذه التقنية لتنتهي بالورق الذي استطيع التعامل معه تبدو رجعية نوعاً ما و لكن ما أزال أعتقد أن لها مكاناً |
Passei a diretora de Neurofisiologia da extensão clínica desta equipa. E, finalmente, conseguimos usar esta tecnologia no sentido de ajudar crianças com perturbações mentais. | TED | وبالتالي أصبحت رئيسة فسم وظائف الأعضاء العصبية/الفيسولوجيا العصبية للعيادة المصاحبة لهذا الفريق وأخيرًا تمكنا من استخدام هذه التقنية بتقديم مساعدة فعلية للأطفال المصابين باضطرابات الدماغ |