"utilizada" - Traduction Portugais en Arabe

    • المستخدم
        
    • المستخدمة
        
    • استخدمت
        
    • يستعمل
        
    • استخدامها
        
    • إستعمل
        
    • يُستخدم
        
    • استخدامه
        
    • لاستخدامها
        
    E devo informar-vos que esta arma será utilizada para matar todas as unidades Prevenindo de todas as maneiras a sua intervenção na região. Open Subtitles سيسألون إذا كان هذا السلاح المستخدم يساعد قوات للتداخل بأي شكل مع الأحوال السياسية لهذه المنطقة
    A Balística identificou uma Ruger 0.9 mm, recentemente utilizada numa série de assaltos à mão armada. Open Subtitles المقذافية عادوا الى ان السلاح المستخدم روجر تسعة ملي في سلسلة سطو مسلح لا اعتقالات بعد
    Afirmou-se esta noite, que uma espécie de arma química foi utilizada na Birmânia pelo Governo Militar desencadeou uma revolução nacional. Open Subtitles إنها نوع من أنواع الأسلحة الكيمياءيه المستخدمة في بورما... من جانب العسكريين منذ الثورة في جميع انحاء الامة.
    - Ela foi utilizada como diversão. Open Subtitles لقد استخدمت لتشتيت الانتباه لقد كبرنا الصور
    A palma de ferro é mortal e só deve ser utilizada numa causa justa. Open Subtitles إن النخلة الحديدية قاتلة وفقط يجب أن يستعمل للأعمال المستقيمة.
    Não está a ser utilizada no diagnóstico com imagens padrão. TED لا يتمّ استخدامها في مجال التصوير التشخيصي العادي.
    Apresento a última tecnologia, utilizada pelos melhores médicos nos melhores laboratórios. Open Subtitles هل لي أن أقدم اَخر تقنية إستعمل من قبل الأطباء الكبار في مختبرات الطليعة
    O que significa que o revólver tinha sido encostado contra a sua cabeça e sabemos que a estola não foi utilizada contra o Monsieur Doyle, porque há duas testemunhas que o confirmam. Open Subtitles وان المسدس كان موضوعا قريبا من رأسها من خلال فحص شكل الجرح وقد علمنا ان هذا المسدس لم يُستخدم فى اصابة السيد دويل لأن لدينا شاهدين يبرهنان على ذلك
    A arma utilizada para matar o Lou, foi encontrada no carro do seu filho. Open Subtitles المسدس المستخدم في القتل وجد في سيارة إبنك
    Parece ser a mesma arma, utilizada para matar o Kratsov. Open Subtitles يبدو و أنه نفس السلاح المستخدم فى قتل, كلاوتس ميتس _
    - E teve uma oportunidade similar na viagem de regresso a casa, quando a morte dela seria atribuída quase de certeza a outra pessoa, não esquecendo o facto, irrefutável, de que a sua arma foi utilizada para disparar e matar Open Subtitles عندما تم توجيه الأتهام الى شخص آخر ناسيا ان المسدس المستخدم هو مسدسك والذى اطلقته وقتلت المرأة التى كانت على وشك كشف شخصية القاتل
    cópia não utilizada do Windows que veio com o computador. Open Subtitles السيد من اوستراليا نجح في تحصيل تعويض عن النسخة غير المستخدمة التي جاءت مع كمبيوتره
    Qual é a oração correcta utilizada no Inner Temple para a segunda noite de discussões do primeiro período lectivo? Open Subtitles ما هي التعويذة المستخدمة في المعبد الداخلي لليلة الثانية في فصل الخريف الدراسي؟
    Dr. Von Schmekel, você desenvolveu a técnica cirúrgica utilizada pelo réu? Open Subtitles د.فون سكمكيل هل طورت تقنية الجراحة المستخدمة من الدفاع؟
    Mas, a imagem que é utilizada para vender a comida, continua a ser a imagem da América agrária. Open Subtitles ولكن الصورة التي استخدمت لبيع الطعام ماتزال الصورة الخيالية للاطعمة الامريكية
    utilizada pelos "iroquois", aparentemente. Open Subtitles استخدمت من قبل الايروكوا على ما يبدو الايروكوا: سكانأمريكاالشماليةالأصليين
    A resolução "Unidos pela Paz" foi utilizada para começar uma guerra. Open Subtitles إتفاقية الإتحاد للسلم، استخدمت لشن الحرب
    É pseudociência utilizada para fazer política. Open Subtitles أنت تتحدّث عن العلم المزيّف يستعمل لجعل الكتاب السياسي.
    que magia pode ser utilizada na presença de Muggles em situações de vida ou morte. Open Subtitles فالسحر يمكن أن يستعمل في وجود العامة في حالات تهديد الحياة.
    Leo Szilard temia que a energia pudesse ser libertada do átomo de acordo com E=m.c^2, e depois fosse utilizada para construir uma bomba. Open Subtitles طبقاً للمعادلة، ثمّ استخدامها لتصنيع قنبلة.
    Confirma que a arma encontrada no local do crime foi utilizada para matar a... Open Subtitles هذا يؤكد السلاح الذي وجد في المشهد الذي إستعمل لقتل هذه
    Isto é uma arma antiga utilizada em rituais de sacrifício. Open Subtitles هذا سلاح قديم كان يُستخدم فى طقوس الأضاحي
    A beleza desta segunda cura, para esta doença, era que podia ser utilizada em recém-nascidos e bebés de um ano. TED وأجمل مافي هذا العلاج الاخر للمرض أنه يمكن استخدامه على الرضع والأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين السنة واحدة.
    O meu erro foi ter permitido que a minha pesquisa médica fosse utilizada para fins militares. Open Subtitles خطأي كان هو السماح لبحوثي الطبية لاستخدامها لأغراض عسكرية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus