Vão deixar-te sozinho, no teu país, sem ninguém para te defender. | Open Subtitles | سيتركونك في بلدك، بدون أي شخص يدافع عنك. |
De certeza que depois de alguns anos de bom comportamento, Vão deixar-te ver o Sol de novo. | Open Subtitles | أنا واثقة أنه بعد سنوات من حسن السلوك، سيتركونك ترين الشمس ثانية. |
Eles fingem acreditar em ti enquanto te puderem usar, mas em breve eles Vão deixar-te morrer tal como fizeram comigo. | Open Subtitles | يتظاهرون بأنهم يثقون بك طالما بوسعهم استغلالك، ولكنهم سيتركونك تموت عن قريب، كما فعلوا معي. |
Quanto tempo Vão deixar-te morar aqui sozinho? | Open Subtitles | اذاً لكم من الوقت سيدعوك تعيش هنا لوحدك؟ |
Vão deixar-te comandar? | Open Subtitles | هل سيدعوك تقومين به؟ |
Sim, diz-lhes que estas connosco eles Vão deixar-te passar. | Open Subtitles | نعم، فقط يُخبرُهم أنت مَعنا. هم سَيَتْركونَك خلال. |
Vão deixar-te apodrecer na prisão. | Open Subtitles | سيتركونك في السجن إلى الأبد |
Eles Vão deixar-te aqui. | Open Subtitles | سيتركونك الآن هنا |
- Acho que Vão deixar-te em paz. | Open Subtitles | -أعتقد أنهم سيتركونك لحالك |
Jimbo... achas mesmo que estas pessoas Vão deixar-te prender-me? | Open Subtitles | (جيمبو)... هل تعتقد حقاً أن هؤلاء الرفاق سيدعوك تعتقلني؟ |
Os rapazes da MS-13 Vão deixar-te desistir? | Open Subtitles | الأولاد في ms-13 سَيَتْركونَك تَركتَ |