"vão todos" - Traduction Portugais en Arabe

    • يذهب الجميع
        
    • كلكم ستذهبون
        
    • الجميع سوف
        
    • جميعكم سوف
        
    • اذهبوا جميعاً
        
    • أنتم ذاهبون
        
    • كلهم سوف
        
    • كلكم إلى
        
    • سيكون عليكم جميعا
        
    • سيغادر الجميع
        
    Para onde é que vão todos? Open Subtitles إلى أين يذهب الجميع ؟
    Para onde vão todos? Open Subtitles أين يذهب الجميع ؟
    Para onde vão todos? Open Subtitles انتظري الى اين يذهب الجميع
    É propriedade da cidade, o que significa que vão todos presos. Open Subtitles انه ملك للمدينة مما يعني كلكم ستذهبون للسجن
    vão todos voltar para casa. É uma questão de vez. Open Subtitles الجميع سوف يعودوا إلى منازلهم أنت عليك فقط ان تاخذ دورك
    vão todos receber uma medalha por isto. Fantástico! Raios! Open Subtitles جميعكم سوف تحصلون على أوسمة لعملكم هذا، اللعنة
    Onde vão todos? Open Subtitles أين يذهب الجميع ؟
    Para onde vão todos? Open Subtitles الى أين يذهب الجميع ؟
    Onde vão todos? Estamos na hora de fecho. Open Subtitles أين يذهب الجميع ؟
    Nunca o encontrarás onde vão todos os outros Open Subtitles * لدن تجدينه أبداً أين يذهب الجميع *
    Quero que vão todos para casa. Open Subtitles أريد أن يذهب الجميع لمنازلهم.
    Quero que vão todos para casa. Open Subtitles أريد أن يذهب الجميع لمنزله
    Nós tratamos-te há 10 meses. Aonde vão todos apressados? Open Subtitles - اين يذهب الجميع ؟
    Onde é que vão todos? Open Subtitles -إلى أين يذهب الجميع ؟
    Aonde vão todos? Open Subtitles - أين يذهب الجميع ؟
    Todos os Interiores, vão todos para a Terra, para Marte, tu vão, sasa ke? Open Subtitles المنتمون للكواكب الداخليه، كلكم ستذهبون للأرض او للمريخ، وصلتكم المعلومه؟
    Agora vão todos ver o meu filme nos cinemas no dia da estreia! Open Subtitles الآن كلكم ستذهبون لرؤية فيلمي في قاعة السينما في يوم عرضه!
    Não! vão todos ficar muito desiludidos. Open Subtitles أوه لا الجميع سوف يصاب بخيبة أمل
    vão todos testar o novo produto. Open Subtitles جميعكم سوف تختبرون المنتج الجديد.
    vão todos sem mim! Open Subtitles اذهبوا جميعاً من دوني.
    Esperem. Onde é que vocês vão todos? Open Subtitles توقفوا أين أنتم ذاهبون جميعا ً ؟
    É por isso que estão á procura de Emil. Eles vão todos, incluindo as mulheres. Porque não me disseste Lena? Open Subtitles لهذا كانوا يبحثون عن (إيميل) كلهم سوف يموتون, بما فيهم الزوجات لماذا لم تخبرينى يا (لينا)؟
    Então, vão todos para casa. Open Subtitles اذن , ستذهبوم كلكم إلى دياركم
    vão todos finalmente sentir aquele fiozinho de suor nos olhos como... Open Subtitles و سيكون عليكم جميعا الشعور باللذده الحلوه للعرق فى عيونكم
    Toda a gente tem de sair. vão todos para a Califórnia. Open Subtitles الجميع سيغادر الجميع سيرحل إلى "كاليفورنيا"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus