Um dia, você olha um crucifixo e tudo o que vê é um homem morrendo na cruz. | Open Subtitles | فى احد الايام تنظر الى المصلوب ، وكل ما تراه هو رجل يموت على الصليب |
Olhe à volta senhor. O que você vê é tudo o que tenho guardado de cada lar que tentámos fazer. | Open Subtitles | أنظر حولك يا مولاى ما تراه هو كل ما قمنا بتوفيره |
E o único reflexo que vê é a escuridão. | Open Subtitles | والانعكاس الوحيد الذي تراه هو انعكاس الظلمة |
Acredito que a única coisa que vê é um monte de músculos. | Open Subtitles | أعتقد أن كل ما ترينه هو مجموعة عضلات شكلها جميل |
Reza a lenda que quando eles a matam, a última coisa que vê é você mesma a morrer na reflexão dos olhos deles. | Open Subtitles | تقول الأسطورة أنّهم عندما يقتلونكِ، سيكون آخر ما ترينه هو انعكاس موتكِ في أعينهم. |
Quando se esconde no fogo, tudo o que se vê é escuridão. | Open Subtitles | عندما تختبئ وراء الضوء, كل ما تراه هو الظلام |
Quando ela olha para ti, tudo o que ela vê é o pai. | Open Subtitles | انها عندما تنظر إليك، كل ما تراه هو والدها |
Quando tudo que vê é sua dor, se esquece de mim. | Open Subtitles | عندما كل ما تراه هو ألمك، سوف تفقد رؤيتي. |
O que se vê é simplesmente impossível para a mente apreender. | Open Subtitles | ما تراه هو مستحيل على عقلك معالجته |
O que você vê é apenas a marca da sua espada. | Open Subtitles | ما تراه هو ليس م ل ق علامة سيفك. |
O que vê é o que tem. | Open Subtitles | ما تراه هو ما تحصل عليه |
O que vê é o que tem. | Open Subtitles | ما تراه هو ما تحصل عليه |
Não é uma máscara. O que se vê é o que se tem. | Open Subtitles | ما تراه هو ما تحصل عليه. |
Aquilo que aqui vê é... nada mais do que um invólucro. | Open Subtitles | كانت ميتة فى اللحظة التى أخذتها فيها ما ترينه هو ليست سوى بدلة |
O que se vê é, basicamente, o que se passa... | Open Subtitles | ... ما ترينه هو تقريباً ما تحصلين عليه |
Tudo o que vê é estes. | Open Subtitles | كل ما ترينه هو هذه |