"vê o lado positivo" - Traduction Portugais en Arabe

    • أنظرى للجانب المشرق
        
    • أنظري للجانب المشرق
        
    • انظري للجانب المشرق
        
    • انظر إلى الجانب المشرق
        
    • انظر للجانب المشرق
        
    • انظري إلى الجانب المشرق
        
    • أنظر إلى الجانب المشرق
        
    Vê o lado positivo. Agora tens mais alguém para ter pena. Open Subtitles أنظرى للجانب المشرق, لديكى شخص أخر لترثى لحاله
    Vê o lado positivo, querida. Open Subtitles أنظرى للجانب المشرق , عزيزتي
    Bem, Vê o lado positivo. Open Subtitles أنظري للجانب المشرق.
    Hottessa, Vê o lado positivo. Open Subtitles " هوتيسا " أنظري للجانب المشرق
    Vê o lado positivo. Open Subtitles حسنا، انظري للجانب المشرق.
    Bem, Vê o lado positivo... Open Subtitles حسناً، انظري للجانب المشرق...
    Vê o lado positivo. Open Subtitles انظر إلى الجانب المشرق فهو كالابنة التي لم ترزق بها أبداً
    Vê o lado positivo. Open Subtitles انظر للجانب المشرق ماذا لو لم تخفق
    Vê o lado positivo. Ela não te atropela com um camião. Open Subtitles انظري إلى الجانب المشرق فعلى الأقل لا يحاولُ دهسكِ بشاحنة
    Vê o lado positivo. Se te quisessem morto, já estavas morto. Open Subtitles أنظر إلى الجانب المشرق هم يريدونك ميت وستموت
    Vê o lado positivo. Open Subtitles أنظرى للجانب المشرق
    Vê o lado positivo, sabes? Open Subtitles أنظري للجانب المشرق
    Vê o lado positivo. Open Subtitles أنظري للجانب المشرق
    Vê o lado positivo. Open Subtitles انظري للجانب المشرق .
    Vê o lado positivo. Já não tens de me seguir. Open Subtitles لكن انظر إلى الجانب المشرق لن يكون عليك أن تلاحقني بعد الآن
    Vê o lado positivo. Open Subtitles - يارجل ! انظر للجانب المشرق..
    Vê o lado positivo, se não voltar a casa, finalmente poderás ter um gato. Open Subtitles انظري إلى الجانب المشرق إذا لم اتمكن من العودة يمكنكِ أخيراً أن تحصلي على سيارة
    Sei que estás triste, mas Vê o lado positivo disto tudo. Open Subtitles أعرف بأنه تخلى عنك لكن أنظر إلى الجانب المشرق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus