- vêem-nos e tentam fazer igual. - Muito bem, qual a solução? | Open Subtitles | يروننا ويريدون أن يصبحوا مثلنا، طيب ماهو ألحل؟ |
Eles vêem-nos como uma fonte de esperança, e iremos comportar-nos de acordo. | Open Subtitles | يروننا كـ منارة للأمل وسوف نتصرف وفقاً لذلك |
Não, não. vêem-nos pelo V-chip. | Open Subtitles | لا، لا إنهم يروننا عبر شريحة التحكم |
vêem-nos, estão fartos, e desaparecem no ar. | Open Subtitles | لقد شاهدونا و تركونا نصعد علي السطح و الآن يحصلوا علي بعض المرح |
vêem-nos à distância. | Open Subtitles | سيرونا من على بُعد مبنى |
Os barcos vêem-nos, e não param. | Open Subtitles | القوارب تشاهدنا وتمضي في سبيلها |
Eles vêem-nos. Estão na Rua 5 com a Spring. | Open Subtitles | ربما يمكنهم رؤيتنا إنهم عند تقاطع الشارع الخامس وشارع (سبرينج) |
Eles vêem-nos, mas a gente não os vê. | Open Subtitles | انهم يروننا ونحن لا نستطيع رؤيتهم |
Agora, vêem-nos com outros olhos. | Open Subtitles | الناس اصبحوا يروننا بشكل مختلف |
- Ou vêem-nos como monstros. | Open Subtitles | أو يروننا وحوشاً |
Eles vêem-nos como rebeldes agitadores, pessoas que querem ganhar prestígio por complicarem a vida do Batista. | Open Subtitles | ...إنهم يروننا ،الثوار، كمهيِّجين أناس يريدون اكتساب الإحترام ... (عن طريق تعقيد حياة (باتيستا |
vêem-nos, estão fartos, e desaparecem no ar. | Open Subtitles | لقد شاهدونا و تركونا نصعد علي السطح و الآن يحصلوا علي بعض المرح |
Depressa, ou eles vêem-nos! vêem-nos, sim. | Open Subtitles | سيرونا, سيرونا |
Os barcos vêem-nos e vão-se embora. | Open Subtitles | القوارب تشاهدنا... دائماً يمضون في طريقهم |
Então se eles regressarem, eles vêem-nos. | Open Subtitles | حتى إن عادوا ، يمكنهم رؤيتنا |