"vírgula" - Traduction Portugais en Arabe

    • فاصلة
        
    • كوما
        
    • الفاصلة
        
    • فَصلة
        
    • الفواصل
        
    E se mudar uma vírgula à história, o acordo de imunidade será anulado e passará o resto da vida na prisão. Open Subtitles و إذا قمت بتغيير قصتك و لو بمقدار فاصلة سيصبح إتفاق حصانتك باطلاً و ستدخل إلى السجن لبقية حياتك
    "Freqüente entre garotos que moram em cidades, vírgula," Open Subtitles في كثير من الأحيان الأولاد الذين يعيشون في المدن والبلدات، فاصلة
    Este escritor quer ser o próximo James Joyce, vírgula, se calhar até é, vírgula, mas não consigo passar do primeiro capítulo. Open Subtitles هذا الكاتب يريد أن يصبح جيمس جويس القادم ، فاصلة . ربما هو سيفعل ، فاصلة . لكنني لا أستطيع أن أتجاوز الفصل الأول.
    Bennett vírgula Victor? Open Subtitles بينيت كوما فيكتور؟
    Pode parecer que o ponto e vírgula luta com uma crise de identidade. TED ربما يبدو وكأن الفاصلة المنقوطة تعاني من أزمة هوية.
    Se erra um número, uma vírgula, um ponto decimal, o dinheiro é meu. Open Subtitles إذا أخطأت في رقم واحد أو فاصلة واحدة أو نقطة عشرية
    A coisa mais assustadora é a vírgula ausente. Open Subtitles أكثر ما يخفيني في هذه العبارة هو أنه ينقصها فاصلة
    Só eu posso levar a minha mulher para a cama, vírgula... e fazê-la rir. Open Subtitles انا فقط استطيع ان اخذ زوجتي للسرير فاصلة و جعلها تضحك
    Nem uma única frase, palavra, vírgula ou ponto final. Open Subtitles ولا حتى أي جملة, كلمة، فاصلة, أو نقطة
    A sedação do rapaz foi lamentável, vírgula, mas, no estado dele, foi necessária, pelo que ele viu. Open Subtitles تخدير ذلك الفتى كان مشؤوماً, فاصلة ولكن في حالته ضروري كما شهادته في العمل.
    que qualquer sacrifício de consciência pessoal que fosse preciso, vírgula, até a sua humanidade, vírgula, faria pouca diferença para a sua penitência. Open Subtitles بإنه مهما كانت التضحيات التي طلبها منه ضميره الشخصي فاصلة, حتى انسانيته, فاصلة
    Ponto e vírgula que claramente deveria ser dois pontos? Open Subtitles وضعت فاصلة منقوطة بدلاً عن نقطتان رأسيتان؟
    Após a inspeção exaustiva de todos os marcadores, vírgula, foram registados marcadores 632 AFLP, ponto final. Open Subtitles بعد فحص جميع المؤشرات بدقة، فاصلة تم تسجيل 632 مؤشراً وراثياً، نقطة.
    O mapa de ligação de 1ª geração teve êxito, ponto e vírgula, mas, vírgula, não tenho uma merda. Open Subtitles بناء خريطة الأرتباط للجيل الأول أثبتت نجاحها، فاصلة منقوطة ومع ذاك فاصلة ليس لدى شىء.
    E pior que tudo, não puseram a vírgula entre "morre" e "porca". Open Subtitles وأسوأ ما فى الأمر لم يضعوا فاصلة بين "موتى" و "خنزيرة"
    Segunda, quase nunca encontramos um ponto e vírgula situado antes de conjunções coordenativas, ou seja, as palavras "e", "mas", "nem", "ou", TED ثانياً، لن تجد فاصلة منقوطة متموضعة تلقائياً قبل أداوت العطف: الأدوات "و" و"لكن" و"لأجل" و"ولا" و"أو" و"لذا" و"حتى".
    A programação é um processo infindável de tentativa e erro, de tentar colocar o comando certo no lugar certo, em que, por vezes, um ponto e vírgula faz a diferença entre o êxito e o fracasso. TED البرمجة، هي عملية لا نهاية لها من التجربة والخطأ، في محاولة للحصول على الأمر المناسب في المكان الصحيح، مع وفي بعض الأحيان مجرد فاصلة منقوطة لخلق الفرق بين النجاح والفشل.
    Trager, vírgula, Lori. Open Subtitles تريجر ، كوما لوري
    Trager, vírgula, Lori. Open Subtitles تريجر ، كوما ، لوري
    É mais forte que uma vírgula e menos final do que um ponto. TED فهي أقوى من الفاصلة, وأقل إنتهاءً من النقطة.
    Há frases que podem estar isoladas mas, quando ligadas por um ponto e vírgula, têm um aspeto melhor e soam melhor porque têm uma certa relação. TED هذه الجمل يمكن فهمها مستقلةً عن غيرها، لكن عندما تربط بواسطة الفواصل المنقوطة، يبدو وقعها أفضل لأنها مرتبطة بطريقة ما.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus