Mas a vítima estava a correr minutos antes de morrer. | Open Subtitles | . ولكن الضحية كان يركض قبل دقائق من وفاته |
A vítima estava a pedir boleia quando foi atacada. | Open Subtitles | يظهر أن الضحية كان يتنقّل عندما تمّت مهاجمته |
A vítima estava coberta com comburente dos pés à cabeça. | Open Subtitles | الضحية كانت مغطاة من الرأس إلى أخمص القدمين بسرعة. |
Uma testemunha disse que a vítima estava paranóica antes da colisão. | Open Subtitles | لديّ شاهد يقول أن الضحية كانت تتصرف بإرتياب قبل التصادم. |
A vítima estava na fila e morreu a caminho do hospital. | Open Subtitles | كان الضحية عند خط المراقبة ومات وهو في طريقه للمستشفى |
A vítima estava num gang, a julgar pela tatuagem. | Open Subtitles | كان الضحيّة بالعصابة بناءً على ذلك الوشم |
A garganta da vítima estava inchada, provavelmente devido ao esforço... e deve ter havido um momento em que desmaiou. | Open Subtitles | حلق الضحيه كان منتفخا, من المحتمل بسبب الجهد 000 وهناك كان نقطة عندما اغمى عليه |
A direcção indica que a vítima estava a ir em direcção ao carro. | Open Subtitles | يشير اتجاهية أن الضحية كان يتحرك نحو السيارة. |
Sim, tinha de ser, porque a vítima estava deitada nos carris, e eu ia no comboio atrás do seu quando o vi. | Open Subtitles | نعم، كان ل، لأن الضحية كان يكذب عبر المسارات، وأنا كان يركب القطار وراء لك عندما رأيته. |
A garganta da vítima estava esmagada. Até agora a Polícia não encontrou motivo para a morte e não anunciou qualquer suspeito. | Open Subtitles | حلق الضحية كان محطما لحد الآن، لم تجد الشرطة أي سبب للقتل |
O namorado da vítima estava na cidade no dia do desaparecimento, nas provas para uma equipa de basebol. | Open Subtitles | عشيق الضحية كان بالبلدة يوم اختفائها يجري اختباراً لفريق بيسبول في الدوري الثانوي |
Então a vítima estava deitada de costas com os braços ao lado do corpo. | Open Subtitles | حسناً، لذا الضحية كان ممدداً على ظهره و ذراعيه إلى جانبه |
A vítima estava deitada no chão com feridas acima da cintura. | Open Subtitles | الضحية كانت مستلقية على الأرض الجروح فوق الخصر |
Não há vestígios de luta, nem marcas suspeitas no corpo, não há antecedentes entre eles, a vítima estava deprimida. | Open Subtitles | لا يوجد آثار على الشجار لا علامات على الجثة ولا أحد يكن له الكراهية ليقوم بقتله الضحية كانت مكتئبة بالنسبة لي فمازالت |
Bem, a vítima estava deste lado... improvável, o sangue ter ido para tão longe. | Open Subtitles | الضحية كانت على هذا الجانب من الغرفة من المستحيل أن يقطع ذلك الدم كل تلك المسافة |
As testemunhas dizem que a vítima estava a fazer os seus exercícios de yoga, quando começou. | Open Subtitles | الشاهدة قالت ان الضحية كانت تقوم بتمارين اليوغا الصباحية عندما بدأ |
Precisamos do GPS para descobrir onde a vítima estava na noite da sua morte. | Open Subtitles | نحتاج لجهاز تحديد المواقع لنعرف أين كان الضحية ليلة مقتله. |
A vítima estava, aproximadamente, a dez passos da porta. | Open Subtitles | كان الضحيّة يستلقي على بُعد عشرة أقدام من الباب. |
Bem, a vítima estava de licença após sair de uma missão de guarda rotativa num laboratório biológico por isso, presume-se que tenha sido exposto a um agente biológico. | Open Subtitles | حسناً, الضحيه كان في أجازه بعد قدومه من نوبه حراسه في منشأه حيويه, لذا لنضع احتماليه تعرضه لمواد حيويه. |
A vítima estava morta antes do incêndio. | Open Subtitles | كَانَ مخدّراً متعدّداً الجرعة الزائدة. الضحيّة كَانتْ ميتةَ قبل النارِ. |
A vítima estava grávida quando levou a pancada na cabeça. | Open Subtitles | كانت الضحية حامل عندما تم ضربها على رأسها |
Bem, a vítima estava no salão de manicura antes de morrer. | Open Subtitles | حسناً، نعرف أن ضحيتنا كان في صالون تجميل قبل وفاته |
Parece que nossa vítima estava em uma banda Gótica. | Open Subtitles | يبدو أن ضحيتنا كانت في فرقة موسيقى قوطية |
Parece que nossa vítima estava no meio de uma gravação. | Open Subtitles | يبدو أنّ ضحيّتنا كان في منتصف تسجيل شيءٍ. |