Na maioria das nossas mentes, o vagabundo é uma criatura do passado. | TED | في أغلب عقولونا، المتشرد مخلوق أصبح من الماضي. |
E ela não está autorizada a trabalhar com este vagabundo! | Open Subtitles | كمـا أنه ليس مسموح لها بالعمل مع ذلك المتشرد! |
Um vagabundo que ninguém conhece é morto enquanto dorme na berma. | Open Subtitles | متشرد لا أحد يعرفه يُقتل أثناء نومه على جانب الطريق |
Foi a faca usada por Paul Renauld para apunhalar o vagabundo morto. | Open Subtitles | وهذه السكين هى التى استخدمها بول رينو وغرسها فى صدر الصعلوك |
Eu sei que na segunda-feira, no dia anterior ao crime, um vagabundo veio a esta casa. | Open Subtitles | انا اعلم يقينا ,انه يوم الاثنين, اليوم السابق للجريمة, جاء صعلوك الى هذا المنزل. |
Põe a roupa e o relógio do vagabundo em cima do lixo, bem à vista. | Open Subtitles | ضعي ملابس المتشرد والساعة المنبه في اعلى النفايات حتى تكون ظاهرة للعيان |
Agora vá embora, vagabundo. Antes que eu te preda. | Open Subtitles | حسنا, عليك أن تذهب أيها المتشرد قبل أن أقبض عليك |
Mantém um olho nos vitais do vagabundo. | Open Subtitles | ابقي نظركِ على اعضاء المتشرد الحيوية .لقد |
Somos pessoas simples e honestas... e eu sou o maior vagabundo de todo o Egipto. | Open Subtitles | اٍنهم أناس بسطاء و أمناء أنا أكبر متشرد فى مصر كلها |
Mas é por isso que tu és um polícia famoso e eu, um vagabundo num barco. Um falhado. | Open Subtitles | لكن لهذا أنت شرطي مشهور وأنا متشرد قارب فاشل |
"Assim sei que não sou mais um vagabundo do bairro." | Open Subtitles | "أعلم بأني لم أكن مجرد متشرد آخر من الحي" |
O sucesso do vagabundo tornou a vida mais fácil para a rapariga e para ele próprio. | Open Subtitles | نجاح الصعلوك جعل الحياة اسهل بالنسبة له و للفتاة |
Mas, umas semanas mais tarde, um vagabundo chega à Villa Geneviève. | Open Subtitles | ولكن ,بعد عدة اسابيع جاء صعلوك الى الغيلا |
Que tal eu te ensinar a ler livros e tu ensinares-me a ler vagabundo? | Open Subtitles | ماذا عن أعلمك قراءة الكتب و تعلميني قراءة الهوبو ؟ |
Não sou do tipo de matar um vagabundo qualquer. | Open Subtitles | إنن لست من النوع الذي يقتل أحد المتشردين |
Só que tem muito intelectualzinho de esquerda... que ganha a vida defendendo vagabundo. | Open Subtitles | ولكن هناك الكثير من المثقفون اليساريون مكاسبهم من الدفاع عن المجرمين |
O garoto me disse mora na rua. É um vagabundo, ou assim? | Open Subtitles | الفتى أخبرني أنك تعيش في الشوارع هل أنت مشرد أو ما شابه؟ |
Tu és um patético, pequeno e maluco vagabundo. | Open Subtitles | أنت مثير للشفقة. كسر في الذهن ليتل بوم. |
Sou um vagabundo sem nada a perder. | Open Subtitles | أنا إنسان غير مستقر وليس عندي شيء لأخسره. |
Muito curiosa. Você sabe mesmo escrever. Porque vive como um vagabundo? | Open Subtitles | كنت محقاً تماماً، لماذا تعيش عيشة المتسكع ؟ |
Este vagabundo tem algo que tu não tens. Altura. | Open Subtitles | حسنٌ، هذا المتشرّد يملك شيئًا تفتقر إليه، طول القامة. |
Dizer-lhe que não foi um vagabundo. | Open Subtitles | نخبره بأنه لم يكن هوبو بعد كل هذا |
Parece que o Strozzi contratou mais um vagabundo. | Open Subtitles | أظن بأن ستروزّي استأجر لنفسه متشرداً آخرَ. |
Porque estás tão interessado num vagabundo que morreu há quase 30 anos? | Open Subtitles | لماذا انت مهتم جداً بشخص تائه قد مات منذ 30 عام ؟ |