"vai acontecer aqui" - Traduction Portugais en Arabe

    • سيحدث هنا
        
    • لن يحدث هنا
        
    O que vai acontecer aqui é que alguém vai levar uma grande dose de morfina. Open Subtitles ما سيحدث هنا هو حصول أحد على جرعة كبيرة من المورفين
    É uma armadilha para que baixemos as nossas defesas Mas algo de sério vai acontecer aqui. Open Subtitles إنه فخ , حتى يمكنهم هزيمتنا ولكن سيحدث هنا شيء خطير جداً
    A única coisa que vai acontecer aqui hoje é eu e você ficarmos ricos. Open Subtitles الشئ الوحيد الذي سيحدث هنا اليوم هوَ أنني وأنتَ سنصبح ثريان
    Não tem provas do que o que aconteceu ao seu parceiro ou àqueles cientistas vai acontecer aqui. Open Subtitles لا يوجد دليل على أن ما حدث لشريكك أو هؤلاء العلماء سيحدث هنا
    Mas isso não vai acontecer aqui. Somos civilizados. Open Subtitles ولكن ذلك لن يحدث هنا نحن متحضرين
    Não sei o que vai acontecer aqui, mas... Open Subtitles لا اعرف بالضبط ما الذي سيحدث هنا, ولكن..
    Acho que precisamos de aceitar... Seja o que for que vier a acontecer, vai acontecer aqui. Não, não. Open Subtitles أعتقد بأن علينا القبول بأن ماسيحدث سيحدث هنا.
    O que pensas que vai acontecer aqui hoje? Open Subtitles ما الذي اعتقدته سيحدث هنا اليوم ؟
    O que acontecer com o Trask, se calhar vai acontecer aqui. Open Subtitles لذا أيّاً كان ما سيحدث مع (تراسك) غالباً سيحدث هنا
    Então alguma coisa vai acontecer aqui, não vai? Open Subtitles شىء ما سيحدث هنا ، اليس كذلك
    Então, uma de duas coisas vai acontecer aqui... Open Subtitles شئ من هذين الامرين سيحدث هنا
    O que achas que vai acontecer aqui? Open Subtitles ما الذي تظنّه سيحدث هنا ؟
    Não vai acontecer aqui. Open Subtitles هذا لن يحدث هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus