"vai acreditar nisso" - Traduction Portugais en Arabe

    • سيصدق هذا
        
    • سيصدق ذلك
        
    • سيصدّق ذلك
        
    • يصدق هذا
        
    Quem vai acreditar nisso quando nem sabe em que década estamos? Open Subtitles من سيصدق هذا بينما لا تعرف أي عصر أنت فيه ؟
    Sim, e essa frase funciona sempre. Ninguém vai acreditar nisso hoje. Open Subtitles نعم، لان هذا القول ينفع دائماً لا أحد سيصدق هذا اليوم
    A sério, quem é que vai acreditar nisso? Open Subtitles أعني , حقا , من سيصدق هذا ؟
    Vais fazer com que isto pareça que foi o Reverendo que me matou e, depois fugiu, mas, ninguém vai acreditar nisso. Open Subtitles ستجعل هذا يبدو وكأن الكاهن قتلني ثم انتحر، ولكن لا أحد سيصدق ذلك.
    Achas que ele vai acreditar nisso? Open Subtitles سيصدق ذلك ، كما تعتقد؟
    Quem vai acreditar nisso? Open Subtitles -من سيصدّق ذلك ؟
    Mas o Kelso não vai acreditar nisso, vai pensar que sou tarada... e depois vai dizer ao Casey que eu sou tarada! Open Subtitles لكن "كيلسو "لن يصدق هذا الامر وسيظن انني غريبة الاطوار و سيخبر "كيسي" بذلك
    Ninguém vai acreditar nisso. Open Subtitles لا أحد سيصدق هذا
    - Ninguém vai acreditar nisso. Open Subtitles -لا، لا أحد سيصدق هذا
    Quem é que vai acreditar nisso? Open Subtitles من سيصدق هذا ؟
    Hanna, ninguém vai acreditar nisso. Open Subtitles هانا) لا أحد سيصدق هذا)
    Randy, ninguém vai acreditar nisso. Open Subtitles راندي لا احد سيصدق ذلك
    Vá lá, meu, ninguém vai acreditar nisso. Open Subtitles بحقك يا رجل , لا أحد يصدق هذا.
    Ninguém vai acreditar nisso. Open Subtitles لا أحد سوف يصدق هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus