"vai aprender" - Traduction Portugais en Arabe

    • ستتعلم
        
    • سيتعلم
        
    • سوف تتعلم
        
    • سيتعلّم
        
    • سوف يتعلم
        
    • ستتعلّم
        
    Conforme crescer, Vai aprender que todos fazemos coisas que nos envergonham. Open Subtitles ، بينما تكبر ستتعلم أننا نصنع فيما نصنع أشياء مخزية
    Com o passar dos meses... ela Vai aprender a dominar os poderes do Ceptro. Open Subtitles بمرور الأشهر هي ستتعلم أن تتحكم في قوى صولجانها
    Vai aprender a obedecer-me, a seguir o protocolo e a concentrar-se sempre. Open Subtitles ستتعلم أن تطيعني ، اتبع التقاليد وابق منتبهاً دائماً
    E daí? Ele ainda é uma criança. Vai aprender. Open Subtitles ولكن إذا لم تسمحي له بفعل ذلك كيف سيتعلم إذا؟
    Vai aprender um dia, grande rei, que só existem 3 coisas que os homens respeitam, o chicote, a autoridade, e a espada. Open Subtitles سوف تتعلم أيها الملك الكبير أن الرجل يحترم ثلاث اشياء فقط السوط الذي يلدغ النير الذي يقمع
    E ela quer saber como ele alguma vez Vai aprender com os teus erros se não estás a ser sincera com ele? Open Subtitles كيف سيتعلّم من أخطائك السابقه إذا لم تكونى صريحه معه
    Quem sobreviver à chegada do novo mundo... Vai aprender que não poderá confiar na vossa espécie. Open Subtitles كل من سيعيش ليرى العالم الجديد سوف يتعلم أن لا يثق بكما ثانية
    Bem, com o tempo, Vai aprender que há um equilíbrio de poder nas relações. Open Subtitles حسناً، بمرور الوقت، ستتعلّم أنّ هناك ميزان للقوى في العلاقات
    Se não for, como Vai aprender os animais? Open Subtitles ماذا، إذا لم تذهب إلى حديقة الحيوانات، فكيف ستتعلم عن الحيوانات؟
    Ela Vai aprender sobre as Cruzadas e a Inquisição? Open Subtitles هل ستتعلم عن الحملات الصليبية ومحاكم التفتيش؟
    Vai aprender a adorar isto, Mr. Open Subtitles "ستتعلم كيف تحب كل شئ هنا سيد "كادى مثل كل شخص
    Então tenho a certeza que ela Vai aprender muito. Open Subtitles حسنًا ، أنا متأكدة أنها ستتعلم كثيرًا
    Quando Vai aprender que esse olhar é insultante? Open Subtitles متى ستتعلم ان تلك النظرة مهينة؟
    Mas Vai aprender a respeitar-te. Open Subtitles لكن أظن إنها ستتعلم أن تحترمك.
    Vai aprender algo sobre os brancos. Open Subtitles ستتعلم شيئاً عن البيض
    O nosso ladrão Vai aprender, que não há lugar no mundo do qual ele possa fugir de Lex Luthor. Open Subtitles سيتعلم اللص أنه لايمكنه الهرب من ليكس لوثر مهما حاول
    Vai aprender que não pode fazer isto sem ter de pagar. Open Subtitles سيتعلم بإنه لا يستطيع عمل ما يحلو له دون دفع مقابل
    Sei que ele é ríspido, e tem encontrado dificuldade para lidar com o nosso casamento, mas ele Vai aprender a amá-la assim como eu. Open Subtitles أعلم انه فظ وكان من الصعب عليه تَقبُل زواجنا لكنه سيتعلم كيف يحبك مثلي.
    Là dentro, Vai aprender como é que Biff se tornou um dos homens mais ricos da América. Open Subtitles بالداخل سوف تتعلم كيف أصبح بيف تانن... واحد من أغنى الرجال وأكثرهم سطوة في أمريكا.
    Ele Vai aprender a contar até dez em chinês, depois aborrece-se e dedica-se ao novo sonho de ser apicultor. Open Subtitles سيتعلّم العد إلى رقم 10 باللغة الصينية، ثمّ سيسأم وينتقل إلى حلمه الجديد ليصبح مربي نحّل.
    Ele ainda não sabe, mas Vai aprender. Open Subtitles أتدرى , هو لم يمتلك المهارة بعد ولكنه سوف يتعلم
    Vai aprender a amar-me como eu a amo. Open Subtitles ستتعلّم أن تحبني بالطريقة التي أحبها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus