Ou poderá estar triste por temer dizer que se vai casar com a minha amiga. | Open Subtitles | أو قد يبدو حزيناً لأنه يخشى أن يخبرني بأنه سيتزوج صديقتي. |
Alguém vai casar com a mulher que eu amo se não me deixas passar. | Open Subtitles | هناك رجل سيتزوج حبيبتى اذا لم تتركنى ادخل |
Ela vai casar com um vizinho para o mês que vem. | Open Subtitles | حسناً،إنها ستتزوج أحد أبناء البلدة الشهر القادم |
É verdade que a jovem Vlassiev vai casar com o Topov? | Open Subtitles | هل صحيح ان الفتاة الأصغر ستتزوج من توبوف |
vai casar com o conde Alexis, Senhora? | Open Subtitles | هل ستتزوجين الكونت اليكس، معشوقتي ؟ |
Ela vai casar com um monstro, e vai ficar presa a uma vida sem amor. | Open Subtitles | سوف تتزوج من وحش وستقع في فخ حياه بدون حب |
Falei com o tipo que me trouxe cá. vai casar com a sua filha? | Open Subtitles | ،تكلمت مع الرجل الذي أوصلني إلى هنا الذي سيتزوج إبنتك |
Mas sou filho, vai casar com a minha mãe. | Open Subtitles | لا لم يطلب ولكننى إبنه وهو سيتزوج أمي .. |
Considerando que vai casar com uma miúda que engravidou. Certo? | Open Subtitles | باعتبار أنه سيتزوج الفتاة التي أدى إلى حملها، أليس كذلك؟ |
O melhor amigo gay dela vai casar com o meu melhor amigo gay! | Open Subtitles | أعز أصدقائها الشاذ سيتزوج أعز صديق لي الشاذ |
O meu filho vai casar com uma mulher que mal conhece, vai cometer o maior erro da vida dele e não posso impedi-lo. | Open Subtitles | ابني سيتزوج من امرأة بالكاد يعرفها إنه يقترف أكبر غلطة في حياته وأنا عاجزة عن منعه |
Ele vai casar com outra pessoa e não é só outra, é com a Caitlyn. | Open Subtitles | هو سيتزوج شخص أخر وليس أي شخص أخر بل سيتزوج كايتلان مكناب |
Se se vai casar com outro que não o Danny, precisa de sorte. | Open Subtitles | إذا كانت ستتزوج أحداً غير داني فستحتاج كل ما يمكنها من حظ |
Ela vai casar com um líder. O senhor da guerra do deserto, Chimakka. | Open Subtitles | ستتزوج زعيم قبيلة احد اسياد الصحراء اسمه شيماكا |
Especialmente agora que ela se vai casar com o Hal Yeager, o homem por quem o deixou e que agora é seu patrão? | Open Subtitles | ستتزوج هال ياجر الرجل الذي هجرتك زوجتك بسببه و هو ألان رئيسك في العمل |
Mas ela vai casar com um polícia. Ela merece um desconto? | Open Subtitles | ولكنها ستتزوج من رجل شرطة فإنها تستحق الأحترام؟ |
Ela vai casar, com o antigo noivo. | Open Subtitles | إنها ستتزوج من ذلك الرجل الذي كانت مخطوبة منهُ |
- vai casar com o Samuel? | Open Subtitles | . أنت ستتزوجين صامويل ؟ |
Eu apaixonei-me por uma rapariga que vai casar com um idiota... portanto vou a caminho de Vegas para os impedir. | Open Subtitles | انا واقع فى حب هذه الفتاة التى سوف تتزوج من احمق... لذلك انا ذاهب الى فيجاس لاوقفهم |
Porque o filho deles vai casar com a nossa filha, e não é invulgar conhecer os sogros. | Open Subtitles | لأن أبنهم سوف يتزوج أبنتنا و ليس أجتماع غيرعادي لمقابلة الأنساب |
Sou quem vai casar com a sua mulher. | Open Subtitles | أَنا الرجلُ الذي زَواج زوجتكَ. |
Ela vai casar com ele porque ele usa botas em vez de pintar os pés de preto. | Open Subtitles | ستتزوجه لأنه يرتدي حذاء بدلاً من طلاء قدميه باللون الأسود |
O Ashley vai casar com ela. | Open Subtitles | أعني أنهم يقولون.. أن آشلي ويلكس سيتزوجها.. |
Aquele idiota vai casar com aquela taça de champanhe? | Open Subtitles | سيتزوّج القذارة من القطعة هذا ؟ بالعصير المليئة الطويلة الزجاجة هاته من |
É terrível pensar que ele nunca vai casar com nenhuma de nós. | Open Subtitles | من الرهيب التفكير بأنه لن يتزوج أحدا منا |