"vai comer" - Traduction Portugais en Arabe

    • سيأكل
        
    • ستأكل
        
    • ستأكلين
        
    • سوف تأكل
        
    • اذهب وضاجع
        
    • لن تأكل
        
    • سَيَأْكلُ
        
    • إلى الخبز
        
    • اذهب ومارس الجنس
        
    • اذهبي وتناولي
        
    • ستأكلينه
        
    • سيتناول
        
    • لن يأكل
        
    • لن يأكلك
        
    Quem vai comer a nossa comida e empatar as linhas telefónicas... Open Subtitles من الذي سيأكل كل طعامنا و يربط كل خطوط هاتفنا
    vai comer a nossa comida e trair-nos. Open Subtitles هو سيأكل غذائنا، يشرب مائنا، ويخوننا، يصادف هو أولا يصبح.
    Não se preocupe, ela vai comer esta noite porque temos grandes planos. Open Subtitles لا تقلق حيال هذا، هي ستأكل الليلة لأنه لدينا خطط كبيرة الليلة، أليس كذلك؟
    A partir de agora, a nossa família vai comer comida saudável que parece má na prateleira, mas boa no cólon. Open Subtitles من الآن وصاعداً عائلتنا ستأكل طعام صحي يبدو بشكل سيء على الرف ولكن هو جيد للقولون
    A Scarlett vai comer ao nosso lado, não vai? Open Subtitles فكرة جيدة، ستأكلين الشواء معنا أليس كذلك يا سكارليت؟
    Vou cortar esta cenoura,_BAR_e você vai comer os pedaços com sangue e você vai gostar._BAR_ Desaparece. Open Subtitles لا، سأقوم بتقطيع الجزر وأنت سوف تأكل الأجزاء المغطاة بالدم وستروقك، إبتعد
    vai comer a tua irmã. Open Subtitles اذهب وضاجع أختك
    No que me diz respeito... o Coração de Leão vai comer esse gajo ao pequeno almoço Open Subtitles كم هو بعيد قلقي قلب الأسد سيأكل هذا الأبله على الفطور
    O meu namorado com intolerância à lactose vai comer tudo isto e eu vou subir-lhe para as costas e voar para a Lua? Open Subtitles صديقي الذي يتحسس من سكر اللاكتوز سيأكل كل هذا ثم سأركب على ظهره
    - És um anormal. Um anormal que vai comer pato no Dia de Acção de Graças. Open Subtitles الأحمق الذي سيأكل البط يوم الغد في عيد الشكر
    Pensamos: "O leopardo vai comer o bebé." Open Subtitles وأنتم تفكرون بأن شبل النمر سيأكل البابون الرضيع أليس كذلك؟
    - Não pode e eis o problema, se o homem deixar a raposa e o coelho sozinhos, a raposa vai comer o coelho e acontece o mesmo se o coelho ficar com o repolho. Open Subtitles وهنا تقبع المشكلة إذا ترك الرجل الثعلب والأرنب لوحده الثعلب سيأكل الأرنب
    vai comer, dormir, cagar e morrer aqui. Open Subtitles ستأكل هنا, تشرب هنا تقضي حاجتك هنا, تموت هنا
    Sei o que a minha família vai comer, e tento ter isso em mente, quando vou às compras. Open Subtitles أعلم ماذا ستأكل عائلتي وأحاول وضع هذا بعين الإعتبار عندما أشتري الأشياء
    vai comer essa coisa, ou apenas olhar para ela com espanto? Open Subtitles هل ستأكل هذا الشيء أم ستحدق به وتتسائل ؟
    Assuntos de Estado, significa que ela está muito ocupada... e que você vai comer no seu quarto. Open Subtitles الامور الرسميه تعنى انها مشغوله جداً و انتي ستأكلين فى غرفتك الليله
    Olhar para todas as coisas, e pensar no que vai comer. Open Subtitles تنظرين لجميع الأغراض، تُفكّرين فيما ستأكلين.
    Ela vai comer, dormir e respirar o seu portfólio para que possa ficar descansado. Open Subtitles سوف تأكل و تنام و تتنفس محفظتك الخاصه , بحثيت يمكنك الراحة بسهولة
    Ora, Mr. Frampton... Não vai comer esta melancia toda. Open Subtitles هيّا سيد (فرامبتن) ، لن تأكل لوحدك جميع هذا البطيخ
    Oh sim. Mas como é que ele vai comer a luz solar? Open Subtitles لكن هكذا هو سَيَأْكلُ نورَ الشمس؟
    - Sim, disseste vai comer. Open Subtitles نعم، "الخبز"، قلت "إلى الخبز."
    vai comer uma daquelas pandas chinesas. Open Subtitles اذهب ومارس الجنس مع واحده من هؤلاء الباندا الصينيون
    Eu saio já. vai comer! Acaba os hush puppies, amor. Open Subtitles سأخرج بعد دقيقة، اذهبي وتناولي طعامك، أنهي "هاشبوبي"
    Estou a falar contigo e... tu estás a olhar para aquela mulher e estás a pensar, ela vai comer aquilo? Open Subtitles أتكلممعك... وأنت تنظرين إلى تلك المرأة وتفكرين إذا كنت ستأكلينه
    e congela. Agora, quem em Springfield vai comer o caldo envenenado? Open Subtitles لا تتحرك، والآن من من مواطني (سبرنغفيلد) سيتناول المرق المسموم؟
    Não vai comer comida sólida durante algum tempo, e talvez nunca possa ser pai, mas o que é que se pode fazer? Open Subtitles سوف لن يأكل شيئا جيداً لفترة وعلى الاغلب لن يصبح لديه ابناء لكن.
    Eu como terra. Ninguém aqui te vai comer, James. Nah. Open Subtitles لن يأكلك أحد، (جيمس).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus