E como nos matar e destruir essa nave vai conseguir isso? | Open Subtitles | حَسناً، كيف سينجح هذا بقتلنا وتحطيم هذه السفينةِ ؟ |
Também quer trazer do Egito. a mãe, o pai e os irmãos mais novos E acredito que ela vai conseguir. | TED | تريد أن تحضر والدها ووالدتها وأخوانها الصغار الموجودين في مصر، واعتقد أنها ستنجح في ذلك. |
Bom, parece que finalmente vai conseguir dormir alguma coisa. | Open Subtitles | حسناً أعتقد أنك أخيرا ستحصل على بعض النوم |
Mogo não vai conseguir se não sairmos daqui agora! | Open Subtitles | سانتوس ، لا اعتقد أن موجو سينجو... .. الا اذا أخرجناه من هنا الآن. |
Não sei se ele vai conseguir vir, mas alguém tem de zelar por ele. | Open Subtitles | لا أظنه سيفعلها, ولكن على أحدهم جلب الراحة للمنزل |
vai conseguir. | Open Subtitles | إنها ستعمل جعله. |
O que julga que vai conseguir com isto? | Open Subtitles | ما الذي تعتقد أنك ستحصل عليه إذا فعلت هذا؟ |
Com ou sem profecia, ele vai conseguir. | Open Subtitles | سواء أدلت نبوءة بنجاحة ، أو غير ذلك .. فهو سينجح. |
- Não digas isso. O Doutor vai conseguir, vais ver. | Open Subtitles | لا تتكلم هكذا، سينجح الدكتور وسوف ترى |
E, se não aceitares a minha ajuda, não duvido que vai conseguir. | Open Subtitles | فإن لم تقبل مساعدتي لك فليس عندي أدني شك بأنها ستنجح فى مرادها |
A única coisa que vai conseguir é satisfazer a sua sede de vingança. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي ستنجح في عمله هو أرضاء رغبتك في سفك الدماء |
Ela é a responsável pelo Conselho de Estilistas de Moda da América, e disse ao seu eleitorado que vai conseguir proteção de direitos de autor para os "designs" de moda. | TED | وهي رئيسة مجلس مصممي الأزياء في أمريكا، وأخبرت دائرتها بأنها ستحصل على حماية حقوق النسخ والتقليد لتصاميم الأزياء. |
vai conseguir cinco ou seis mais vezes do que... | Open Subtitles | ستحصل على خمسة أو ستة أضعاف ما أردت |
O Will é um cabeça dura. Ele vai conseguir. | Open Subtitles | أن لديه جسد قوي، أنه سينجو |
Acho que o teu amigo não vai conseguir vir hoje. | Open Subtitles | لا أعتقد أن صديقك سيفعلها اليوم |
vai conseguir, sim. | Open Subtitles | أوه، كنت ستعمل جعله. |
Esta é a última e única oferta que vai conseguir, seu saco de bosta miserável. | Open Subtitles | هذا العرض الوحيد و الأخير الذي ستحصل عليه , أيها الوغد البائس |
vai conseguir ir para a cama com ele esta noite? | Open Subtitles | هل ستستطيعى أن تنامى بجابنه الليلة ؟ |
Não vai conseguir uma licença de trabalho com essa atitude. | Open Subtitles | إنه يمزح أنت لن تحصل على البطاقة الخضراء بهذا الأسلوب يا صاح، حسناً؟ |
- Temos de levá-lo para casa. - Não vai conseguir. | Open Subtitles | يجب علينا نقله الى المنزل، لن ينجو سوف يموت إن فعلنا |
A única coisa a se aproveitar dessa experiência horrível... é que ninguém vai conseguir partir seu coração dessa forma novamente. | Open Subtitles | والشيء الوحيد الذي سينتُج من هذه التجربة الفظيعة أن... لا أحد سيقدر على كسر قلبكِ هكذا ثانيةً. |
vai conseguir $100,000 pela foto. Estará nas notícias numa hora. | Open Subtitles | سيحصل على ما يوازى مائة ألف دولار مقابل هذه الصورة وستصبح فى الأخبار خلال ساعة |
Hey, yo, achas que ele vai conseguir alguma cena? | Open Subtitles | أنت , هل تعتقد بأنه سيتمكن من مضاجعة فتاة ؟ |
Ele vai conseguir. Eu sei que sim. | Open Subtitles | إنه سوف يفعلها.إنني أعلم ذلك |
Tu não conheces o Sid como eu conheço. Ele vai conseguir. | Open Subtitles | أنت لا تعرف سِد كما أعرفه سوف ينجو من ذلك |