Senhor Juiz, o Sargento vai depor que viu através de uma janela na Caserna 27 como o Tenente Scott abordou o Sargento Bedford fora do teatro e lhe partiu o pescoço. | Open Subtitles | سيدى , سيشهد الرقيب بأنه فى ليلة الجريمة شاهد عبر النافذة الملازم سكوت ينقض على بيدفورد ودق عنقه |
Bree, não sei ao certo sobre que assunto vai depor o Ben mas se for tão prejudicial como a acusação parece achar... | Open Subtitles | بري لا اعرف بالضبط ما الذي سيشهد بين به لكن ان كان يدينك كما يظن الإدعاء ذلك |
Isso não significa que vai depor contra o promotor. | Open Subtitles | هذا لا يعني أنه سيشهد ضد مدعٍ عام يعمل لديه |
Vamos ganhar o processo porque pela primeira vez, um ex-executivo de uma firma de armas vai testemunhar contra o seu antigo paträo e, de consciência tranquila, vai depor para nós. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي سيكسبنا القضية هو أنه للمرة الأولى لدينا مدير سابق لشركة أسلحة سيشهد ضد أصحاب الشركة وسوف يشهد لصالحنا بضمير حي |
O Vargas vai depor no processo dele. | Open Subtitles | إن " فارجاس " سيشهد فى قضيته يوم الخميس |
O Sullivan vai depor contra ti. | Open Subtitles | سوليفان سيشهد ضدك. |
A tua testemunha preferida vai depor. | Open Subtitles | نجمك المفضل سيشهد |
Parece que o Gregory Malina sempre vai depor. | Open Subtitles | يبدوا أنّ فتانا (جريجوري مالينا) سيشهد بعد كل ذلك |