Comandante, o sistema primário vai desligar dentro de 5O segundos. | Open Subtitles | النظام الرئيسى سيغلق خلال خمسين ثانيه |
Este site é a única maneira de localizar o suspeito, e se desligar, ele vai saber que estamos a observá-lo, e nesse caso ele vai desligar e vai escrever uma simples mudança no código, trazê-lo de volta | Open Subtitles | يعد هذا الموقع حالياً هو وسيلتنا الوحيدة لتعقب المجرّم وإذا قمت بإغلاقه سيعلم بالتأكيد أننا نراقبه وفي هذه الحالة سيغلق الموقع وسيقوم بوضع تغيير بسيط في الترميز ليعيده مرة أخرى |
Aquilo vai desligar a Rainha. | Open Subtitles | هذا سيغلق (الملكة) |
Ela vai desligar a energia deste lugar às 17:00 de hoje. | Open Subtitles | ستغلق الاضواء عن هذا المكان اليوم بحلول الساعه الخامسه |
Num minuto, a energia das câmaras vai desligar. | Open Subtitles | في دقيقة, الكهرباء لتلك الكاميرات ستغلق |
A universidade vai "desligar" o laboratório do teu irmão. | Open Subtitles | الجامعة ستغلق معمل أخيك |
Ela vai desligar. | Open Subtitles | ستغلق الهاتف |