"vai ensinar-te" - Traduction Portugais en Arabe

    • سيعلمك
        
    • ستعلمك
        
    Ei, miúdo, precisas de ajuda e o velho Balu vai ensinar-te a lutar como um urso. Open Subtitles هيي , يا ولد أتحتاج مساعدة و سيعلمك باول كيف تستطيع المحاربة مثل الدببة
    O Major Powers vai ensinar-te a disciplinar os teus homens. Open Subtitles ميجور باور سيعلمك كيف تشيع الانضباط فى رجالك
    Primeiro, tens de encontrar a Flor Branca, o segundo mestre, que vai ensinar-te a força. Open Subtitles أولا يجب أن تقابل الوردة البيضاء المعلم الثاني ، الذي سيعلمك القوة
    Betonlebberne vai ensinar-te as regras e todos os vestidos agradáveis. Open Subtitles أحد الشاذات ستعلمك القوانين ألا تقذفي بسرعة وتضاجعي بلطف
    Isso vai ensinar-te a não te meteres com um físico nuclear. Open Subtitles سيعلمك ذلك عدم العبث مع عالم فيزياء نووية
    Isto vai ensinar-te a raptar os pais do pirata Tim. Open Subtitles ‫هذا سيعلمك أن تخطف والدي "تيم" ذي العين الواحدة
    Ele vai ensinar-te a amar de novo... Vais amar de novo... Open Subtitles سيعلمك أن تحبى ثانية و سوف تحبى
    Isso vai ensinar-te a não te chibares de mim, seu filho da mãe! Open Subtitles هذا سيعلمك عدم الوشي بي أيها الوغد
    - Isto vai ensinar-te a ser um gajo duro. Open Subtitles هذا سيعلمك أن تصير رجلا قويا..
    Como é que ele vai ensinar-te a fazer isso? Open Subtitles حسناً كيف سيعلمك هذا
    O Davy Jones vai ensinar-te a não roubar o que eu roubei por direito. Open Subtitles (ربما سيعلمك (ديفي جونز ألاّ تسرق ما سرقته أنا من قبل حقاً
    O sr. Reynolds é o teu dono o Fiddler vai ensinar-te mas mais cedo ou mais tarde, és meu. Open Subtitles السيد( راينولدز)يملكك... فيدلر)، سيعلمك)... ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus