"vai fazê-la" - Traduction Portugais en Arabe

    • سيجعلها
        
    • ستجعلها
        
    • سوف يجعلها
        
    O amigo John vai fazê-la feliz porque é o unico que consegue. Open Subtitles جون الودود الطيب هو الذي سيجعلها سعيدة لأنه الوحيد القادر على ذلك
    Acredita, nada que eu diga aquela maldita viciada vai fazê-la sentir-se melhor. Open Subtitles ثقي بي لا شيء يمكنني قوله لتلك الرخيصة المدمنة سيجعلها تشعر بأنها محبوبة
    Sim, mas o Luz Negra vai fazê-la pensar que ia. Open Subtitles صحيح، ولكنَّ " المُظلِم " سيجعلها تعتقد بأنها كانت تحاول هذا سابقاً
    A minha mãe quer que cante. vai fazê-la feliz. Open Subtitles أمي تريدني أن أغنيها ستجعلها سعيدة
    Então vai fazê-la aparecer como por magia na minha carteira? Open Subtitles هل ستجعلها تظهر سحرياً في محفظتي؟
    Bem, diz-lhe que eu vou. Isso vai fazê-la feliz Open Subtitles حسنا، قولي لها بأني ذاهبة ذلك سوف يجعلها سعيدة
    Lord Melbourne vai fazê-la apaixonar-se por ele. É o seu método. Open Subtitles اللوّرد سيجعلها تقع في حبّه، هذا أسلوبه
    - Isso vai fazê-la falar? Open Subtitles هل هذا سيجعلها تتحدث ؟
    vai fazê-la sorrir. Isso é bom. Open Subtitles سيجعلها هذا تبتسم, وهذا جيد
    Isso vai fazê-la suar. Open Subtitles سيجعلها تتعرق
    Ele vai fazê-la desaparecer, Finch. Open Subtitles سيجعلها تختفي يا (فينش).
    vai fazê-la esperar cinco anos. Open Subtitles هل ستجعلها تنتظر لخمس سنوات ؟
    vai fazê-la sentir-se como se te realmente importasses. Open Subtitles سوف يجعلها هذا تشعر ويكأنك مهتم بها
    É a última afirmação dele e vai fazê-la render. Open Subtitles سوف يجعلها مهمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus