"vai morar" - Traduction Portugais en Arabe

    • سيعيش
        
    • ستنتقل للعيش
        
    • تنتقل للعيش
        
    • وسوف تعيش
        
    • ينتقل للعيش
        
    Espera lá. A pessoa que vai morar contigo durante duas semanas é um homem? Open Subtitles إنتظري لحظة ، هل الشخص الذي سيعيش معك لإسبوعين رجل ؟
    Ele está a tentar perguntar, quando vocês se casarem, onde é ele vai morar? Open Subtitles ما يحاول ان يقوله بعد ما تتزوج اين سيعيش
    Ainda nem sequer sabemos para que estado ele vai morar. Open Subtitles نحن لا نعلم حتى في أية ولاية سيعيش فيها
    Esqueci-me de dizer-te que a Brittany vai morar connosco. Open Subtitles ذكريني أن أخبرك بأن (بريتني) ستنتقل للعيش معنا.
    - vai morar comigo? Open Subtitles لذا اعتقد انه سيكون بيتك هل انت تنتقل للعيش معي؟
    Ela vai para LA, vai morar num apartamento miserável. Open Subtitles هي سوف تذهب الى لوس انجلوس وسوف تعيش في شقة متواضعة
    Certo? Isto é sério, Miles. Ele vai morar comigo. Open Subtitles صحيح؟ هذا امر جدي "مايلر" انه ينتقل للعيش معي
    Não. De agora em diante, Navorski vai morar aqui. Open Subtitles لا، من الآن فصاعداً، سيعيش نافورسكى هنا
    vai morar connosco e treinar-me. Open Subtitles سيعيش معنا ويُدربنيّ.
    Outra pessoa vai morar no meu quarto? Open Subtitles هل سيعيش أحدهم في غرفتي؟
    Se ele se mudar, onde vai morar? Open Subtitles إذا انتقل من هنا أين سيعيش
    - Bom... Acho que o Alan velho vai morar de favor com o Charlie velho, até ele o empacote e enterre! Open Subtitles أظن (آلن) العجوز سيعيش على أريكة (تشارلي) العجوز ذات السرير...
    Vou ficar com a Danielle e o Alan vai morar aqui para sempre. Open Subtitles سأعاشر (دانييل) و(آلن) سيعيش هنا للأبد
    - E o Tony vai morar aqui? Open Subtitles و (توني) سيعيش هنا؟
    O Sigvaldi também vai morar connosco. Open Subtitles هل (سيكالدي) سيعيش معنا ايضا
    Ela vai morar com o tipo. Open Subtitles ستنتقل للعيش مع الرجل.
    Que a Dani vai morar com ele? Open Subtitles أن (داني) ستنتقل للعيش معه؟
    Quando era rica, não queria nada contigo e agora que está falida, vai morar contigo? Open Subtitles عندما كانت تملك المال لم يكن لديها شئ لتفعله معك والان , عندما تفلس تنتقل للعيش معك
    Faz queixa de mim, e vai morar sozinho em uma casa de sangue. Open Subtitles إلتفت نحوي وسوف تعيش وحدك في بيت الدم
    Além da Amy ter-me deixado, o Leonard vai morar com a Penny. Open Subtitles {\pos(190,210)} ،حسنا، بالإضافة إلى تخليّ (آيمي) عنّي (ليونارد) ينتقل للعيش مع (بيني)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus