"vai ser um" - Traduction Portugais en Arabe

    • سيكون مثل
        
    • سوف تكون جلسة
        
    • انها ستعمل يكون
        
    • كي نخلق
        
    • ستكون مشكلة
        
    • سيكون عبارة عن لعبة
        
    • سيغدو
        
    • هل ستكون هذه
        
    • هذا سيصبح
        
    vai ser um miúdo saído dos Jogos Olímpicos a enfrentar o campeão de pesos-pesados mais rápido que alguma vez existiu. Open Subtitles هذا سيكون مثل طفل خارج الاولمبيات مقابلة بطل العالم للوزن الثقيل والافضل
    vai ser um jantar formal. Open Subtitles سوف تكون جلسة عشاء.
    Como todos podem ver, vai ser um combate dos diabos. Open Subtitles كما ترون، والناس، انها ستعمل يكون جحيم الحرب.
    Vou começar a chorar e... obviamente vai ser um momento íntimo. Open Subtitles سوف أبدأ بالنحيب كي نخلق لحظة حميمية
    Sabe, isso vai ser um problema quando se tornar médico. Open Subtitles أنتِ تعرفين أن هذه ستكون مشكلة حينما تصبحين طبيبة
    vai ser um programa com jogos. Open Subtitles . العرض سيكون عبارة عن لعبة
    Ele vai ser um homem responsável e forte, pelo nosso orgulho. Open Subtitles الغلام بعدها سيغدو رجلاُ مسؤولاً يمكننا أن نكون فخورين به
    Ora, isso vai ser um problema? Open Subtitles لذا، هل ستكون هذه مشكلة؟
    Se não a tiramos daqui rapidamente, vai ser um grande confusão. Open Subtitles إذا لم نخرجها من هنا قريباً، هذا سيصبح مشهد غوغاء.
    Não, tu tens é de me ir comprar sumo de amora... 'porque' este vai ser um daqueles dias, ouve o que eu te digo. Open Subtitles لا, عليك أن تشتري لي بعض عصير الكرز... 'لان اليوم سيكون مثل تلك الأيام سأخبرك
    Estava, pois... - vai ser um daqueles dias... Open Subtitles بالطبع كان كذلك - سيكون مثل تلك الأيام -
    Não, vai ser um tiro Turco. Open Subtitles لا، سيكون مثل صيد الديوك الرومية
    vai ser um jantar formal. Open Subtitles سوف تكون جلسة عشاء.
    Se vierem aqui atrás de nós, vai ser um erro deles. Open Subtitles إذا جاءوا إلى هنا بعد الولايات المتحدة، انها ستعمل يكون خطأهم.
    Vou começar a chorar e... obviamente vai ser um momento íntimo. Open Subtitles سوف أبدأ بالنحيب كي نخلق لحظة حميمية
    Bem... isso vai ser um tema excitante no questionário médico da missão. Open Subtitles هذه ستكون مشكلة عندما نقدم التقرير الصحي للطبيب
    vai ser um concurso. Open Subtitles . العرض سيكون عبارة عن لعبة
    Ele vai ser um homem responsável e forte, pelo nosso orgulho. Open Subtitles الغلام بعدها سيغدو رجلاُ مسؤولاً يمكننا أن نكون فخورين به
    Isso vai ser um problema? Open Subtitles هل ستكون هذه مشكلة؟
    Isso vai ser um problema, uma vez que eles foram eliminados pelos Goa'uid. Open Subtitles هذا سيصبح مشكلة لأنهم أبيدو كلهم بواسطة الجواؤلد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus