- Como vai tudo aí? | Open Subtitles | كيف تسير الأمور هناك؟ أمرٌ مُزعج كما تعلم؟ |
E como vai tudo acabar? | Open Subtitles | وكيف تسير الأمور إلى النهاية؟ |
Elucidaste-me. vai tudo fora. Que tens mais para dizer-me? | Open Subtitles | رأيت الضوء, كل شيء يسير مالذي لديكِ أيضا؟ |
Vamos encontrar os teus pais e vai tudo ficar bem. | Open Subtitles | سنعثر على والديكي,و كل شيء سيكون على ما يرام |
- Como é que vai tudo? | Open Subtitles | -كيف تسير الأمور ؟ |
Disseste que gostavas dela. Que vai tudo muito bem. | Open Subtitles | أخبرتني أنك معجب بها وأن كل شيء يسير كما يرام |
Diz-lhe que vai tudo ficar bem e que vem ajuda a caminho. | Open Subtitles | قولي لها أن كل شيء سيكون على ما يرام أخبيرها أن المساعدة قادمة في الطريق |
Mentiste-me! 4ª FASE: vai tudo ABAIXO | Open Subtitles | تعال ، يا من لاادري ما هو اسمه بالضبط ،كذبت علي " اللعنة عليكم يا سفلة " |
És o advogado número um dele. Sem ti, aquilo vai tudo pelo cano. | Open Subtitles | دون لكم، أن المكان كله يذهب هباء. |
Só queremos conversar com o seu filho. vai tudo correr bem. | Open Subtitles | نريد التحدّث إلى ابنكِ وحسب كلّ شيء سيكون على ما يرام |
vai tudo correr bem, Fredo. Pentangeli deseja o acordo. Só queremos saber se ele vem sozinho ou com os rapazes dele. | Open Subtitles | كل شىء سيكون على مايرام بنتيجيلى يريد عقد صفقة |
vai tudo por água abaixo, incluindo nós os dois. | Open Subtitles | الآن كل شيء سوف يستنزف وأنا وأنت أيضاً |
Já vai tudo por água abaixo se ele não beber o vinho. | Open Subtitles | كل شيء سينهار على أيّ حال إن لم تدفعه للشرب، يا صاح |
Fica aí e calado. vai tudo correr bem. | Open Subtitles | ابقىَ هناك و ظَل صامتاً كل شيىء سوف يكون على مايرام |
vai tudo correr bem. | Open Subtitles | لا تقلق سيكون كل شيءعلى ما يرام |
Não te preocupes, estamos no hospital. vai tudo correr bem. | Open Subtitles | لا تقلقي، نحن في المستشفى سيكون كل شيئ على ما يرام |
vai tudo correr bem. Estás bem? | Open Subtitles | حسناً، سيكون الأمر على ما يرام هل أنت بخير؟ |