Traga-me um resultado favorável deste inquérito... e tenho um pressentimento que este departamento... vai ver o seu primeiro comissário-assistente asiático! | Open Subtitles | إجلب لي نتائج إيجابية في هذا التحقيق لأن لدي إحساس قوي بأن هذا القسم سيرى أول هندي يكون نائب مساعد المفوض |
Ele não promete nada mas vai ver o que consegue fazer para sermos recebidos ao jantar. | Open Subtitles | هو لن يقدم لنا أي وعود لكنه سيرى إذا ما زالوا سيقبلون بتواجدنا لتناول العشاء |
E quer saber quando vai ver o pai. | Open Subtitles | الذي يريد ان يعرف متى سيرى والده مرة أخرى |
vai ver o chá. | Open Subtitles | تذهب للتحقق على الشاي. |
vai ver o molho. | Open Subtitles | تذهب للتحقق على الصلصة. |
vai ver o que causou a falha de corrente. | Open Subtitles | اذهب لترى ما سبب انطفاء الكهرباء |
vai ver o que foi. | Open Subtitles | اذهب وتفقد الامر |
Amor, olha para ti. vai ver o nosso médico. | Open Subtitles | عزيزي, انظر لنفسك, أرجو إذهب لرؤية طبيب. |
vai ver o que raios se passa. | Open Subtitles | إذهب و إعرف ماذا يحدث |
Traz uma faca para um tiroteio, ele vai ver o que acontece. | Open Subtitles | احضار سكين لشجار بالمسدسات سيرى ما الذى سيحدث |
O teste vai alterar se ele fizer outra careta, vai ver o meu pé a voar ir direito ao rabo dele? | Open Subtitles | التجربة ستكون في حال أبدى وجهاً مصدوماً آخر، فهل سيرى قدمي وهي تطير بإتجاه مُؤخرته؟ |
Ele vai ver tudo. vai ver o quadro grande. | Open Subtitles | سيرى كل شئ سيرى الشاشة الكبيرة |
Recorda-o, e tenho a certeza de que ele vai ver o nosso lado. | Open Subtitles | ذكره وأنا واثق أنه سيرى الأمور بطريقتنا |
O director disse que vai "ver" o que pode fazer. | Open Subtitles | قال المدير أنّه سيرى ما يستطيع فعله |
Olha! vai ver o que está a acontecer! | Open Subtitles | انظر اذهب لترى ما الذي يحدث |
vai ver o que é. | Open Subtitles | أنت، اذهب وتفقد هذا. |
vai ver o teu pai... E melhora essa cara! | Open Subtitles | إذهب لرؤية والدك و لا تدعه يرى وجهك الحزين |
- Val, vai ver o Jack. | Open Subtitles | (فال) ، إذهب و إلق نظرة على (جاك) |