"vais arder" - Traduction Portugais en Arabe

    • ستحترق
        
    • سوف تحترق
        
    • سوف تحترقين
        
    • ستحترقين
        
    E se o fizeres outra vez, vais arder no inferno! Open Subtitles اذا فعلتها مرة اخرى ستحترق في الجحيم
    És um ateu nascido no nordeste na época do liberalismo judeu, e eu sou uma baptista do sul, que acredita que vais arder no inferno. Open Subtitles أنت يهودي لبرالي ملحد ...من الشمال الشرقي وأنا مسيحية من الجنوب... تعتقد أنك ستحترق في جهنم
    Sua vaca, vais arder no inferno! Open Subtitles ساقطتك ستحترق في الجحيم
    Deus! Filho da puta! vais arder! Open Subtitles يا الهي , يا ابن اللعينة سوف تحترق
    vais arder no inferno, seu sociopata. Open Subtitles سوف تحترق في الجحيم أيها مختل عقليًا
    Não. vais arder no inferno. Open Subtitles لا , سوف تحترقين في جهنم
    vais arder hoje, querida! Open Subtitles ! سوف تحترقين اليوم يا عزيزتي
    vais arder no Inferno, cabra louca, maldosa. Open Subtitles ستحترقين في جحيمٍ لعين أنتِ عاهرةٌ مجنونة لعينة
    vais arder no inferno! Open Subtitles ستحترق في الجحيم
    Agora, vais arder! Open Subtitles الان ستحترق
    Agora, vais arder. Open Subtitles الآن ستحترق
    Agora vais arder. Open Subtitles ! والآن ستحترق
    Agora, vais arder no inferno. Open Subtitles الآن، سوف تحترق في الجحيم
    vais arder até morrer! Open Subtitles ! سوف تحترق حتى الموت
    Agora vais arder! Open Subtitles و الآن سوف تحترق!
    vais arder. Open Subtitles سوف تحترقين
    vais arder. Open Subtitles سوف تحترقين !
    vais arder no inferno pelo que fizeste. Open Subtitles ستحترقين في الجحيم لمِا فعلتِه.
    vais arder no inferno! Open Subtitles ستحترقين فى الجحيم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus