"vais nada" - Traduction Portugais en Arabe

    • لن تفعلي
        
    • تفعل ليس
        
    - Não vais nada. Ouve-me lá. Open Subtitles لا أنت لن تفعلي هذا
    - Não vais nada. Open Subtitles لن تفعلي لماذا ؟
    Não vais nada. Open Subtitles لا، لا، لا، لا، لا، لن تفعلي.
    Não vais nada! A esta hora, não! Open Subtitles لا، بالتأكيد لن تفعل ليس في هذه الوقت.
    Não vais nada! A esta hora, não! Open Subtitles لا، بالتأكيد لن تفعل ليس في هذه الوقت.
    Não vais nada. Open Subtitles كلاّ، لن تفعلي.
    Não, não vais nada. Open Subtitles لا، لن تفعلي هذا.
    - Vou picá-la. - Não vais nada. Open Subtitles سوف أقطعها - لا لن تفعلي -
    - Vou queimar-te. - Não vais nada. Open Subtitles -لا تقلقي، لن تفعلي
    - Não vais nada, Becca. - Porquê? Open Subtitles (لا, لن تفعلي يا (بيكا - لأي سبب؟
    - Vamos! - Não vais nada! Open Subtitles لن تفعلي
    Não vais nada! Open Subtitles لا، لن تفعلي
    Não, não vais nada. Open Subtitles لا. لن تفعلي.
    Não vais nada. Open Subtitles لا لن تفعلي
    Não vais nada. Open Subtitles لا، لن تفعلي.
    - Não vais nada. Open Subtitles كلا , لن تفعلي
    - Não vais nada. Open Subtitles - لا، لن تفعلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus