É isso mesmo, ouve, estamos em guerra com alguém, e até decidirmos o que fazer, vamos encerrar tudo. | Open Subtitles | هذا صحيح.أسمع نحن في حالة حرب مع أحد ما وإلى أن نعرف ماذا سنفعل، سنغلق البلاد |
Por isso no fim do dia, vamos encerrar as operações e despedir toda a gente. | Open Subtitles | لذا في نهاية اليوم سنغلق المهمات ونسرح الكل |
vamos encerrar ruas, túneis e montar barreiras na estrada. | Open Subtitles | سنغلق الشوارع والأنفاق, ونضع حواجز طرق. |
Edith Wharton disse: "O final está latente no começo," então vamos encerrar a palestra trocando os discursos de ódio por discursos de amor. | TED | قال إديث وارتون، "النهاية كامنة في البداية"، لذلك سننهي هذا الحديث باستبدال خطاب الكراهية بخطاب الحب. |
"vamos encerrar esta emissão, senhoras e senhores." | Open Subtitles | سننهي تغطيتنا سيداتي سادتي |
Até nos certificarmos de que não é prejudicial, vamos encerrar a fábrica de Staten Island. | Open Subtitles | إلى أن نتأكد من أنه لا يسبب المرض، سنغلق مصنع "ستاتن آيلاند". |
Atenção, vamos encerrar o BO. | Open Subtitles | حسناً , سنغلق غرفة العمليات |
vamos encerrar o piso cirúrgico e mandar os pacientes para o Mercy West e para o Seattle Presbyterian. | Open Subtitles | أننا سنغلق الطابق الجراحي، ونرسل مرضانا إلى (مرسي وست) و(سياتل بريسبيتيريان) نعم، سيّدي |
vamos encerrar. | Open Subtitles | إنتهي الأمر سنغلق المكان |
vamos encerrar a empresa. | Open Subtitles | سنغلق هذه الشركة |
vamos encerrar St. Anthony. | Open Subtitles | "سنغلق كنيسة "أنتوني |
vamos encerrar esta guerra. | Open Subtitles | سننهي هذه الحرب. |
Vamos, tem um bom jantar, e vamos encerrar o assunto do Eddie. | Open Subtitles | تعالي هيا واحصلي على عشاء لطيف سننهي علاقات (إيدي) |
vamos encerrar isto agora. | Open Subtitles | سننهي هذا الآن. |
vamos encerrar o projecto. | Open Subtitles | سننهي الأمر. |