O meu irmão e eu aceitamos o trabalho com a condição de que, se encontrarmos a lista, vamos entregar cópias para eles e para os EUA. | Open Subtitles | أخّي و أنا أخذنا العمل بشرط أن نجد القائمة و نسلّم النسخ إليهم وإلى الولايات المتّحدة |
Nós não vamos entregar as nossas armas. | Open Subtitles | لن نسلّم أسلحتنا |
Não vamos entregar a Kendall para fazerem mais cobaias. | Open Subtitles | نحن لن نسلّم (كيندال) حتى تصنعين المزيد من فئران التجارب |
vamos entregar o facilitador aos Serviços Secretos em cinco minutos e o Zodiac parte em 10 minutos. | Open Subtitles | سنقوم بتسليم المُستجوب بعد خمسة دقائق و الصولة ستغادر بعد 10 دقائق. |
vamos entregar todos os ficheiros da aquisição da Gillis Industries. | Open Subtitles | سنقوم بتسليم كلّ المستندات المتعلقة بعملية الإستيلاء على شركة جيلس |
Como vamos entregar Lundy para a polícia? | Open Subtitles | وكيف سنقوم بتسليم لاندي للشرطة؟ |
vamos entregar depressa o Fatso para ele e então os 30 lakhs serão nossos. | Open Subtitles | دعنا فقط نسلم هذا السمين ومن ثم 3 ملايين لنا |
vamos entregar os pacotes primeiro, livrar-nos disso. | Open Subtitles | دعينا نسلم هذين الطردين أولا نبعدهما عن الطريق |
Não vamos entregar documentos confidenciais para pessoas que não conhecemos. | Open Subtitles | نحن لن نسلم الملفات الخصوصية للموظفين لأشخاص لا نعرفهم حتى |
Não vamos entregar dez saltas aos genii. Esperemos que isto resulte. | Open Subtitles | لن نسلم الـ((جيناي)) عشر مركبات قفز لنأمل أن تنجح خطتنا |