"vamos manter isto" - Traduction Portugais en Arabe

    • سنبقي هذا
        
    • لنحتفظ بهذا
        
    • لنبقي هذا
        
    Vamos manter isto fora do radar o máximo possível. Open Subtitles سنبقي هذا الأمر سراً بقدر الإمكان
    Vamos manter isto entre ambos, por agora. Open Subtitles سنبقي هذا فيما بيننا حالياً
    Vamos manter isto muito simples. Open Subtitles سنبقي هذا حقيقي وبسيط
    Ouve, Capitão. Vamos manter isto quieto, está bem? Open Subtitles اسمعني ايها الكابتن لنحتفظ بهذا لانفسنا , حسنا ؟
    Vamos manter isto quieto, está bem? Open Subtitles اسمعني ايها الكابتن لنحتفظ بهذا لانفسنا, حسنا ؟
    - Isto seria... inaceitável. - Nós podemos fazer isso, Vamos manter isto em segredo. Mas este gajo é mais como um tipo de dardo a ser jogado? Open Subtitles لنبقي هذا سراً و لكن هذا الشخص يريد رمي أشياء
    Vamos manter isto entre nós. Open Subtitles سنبقي هذا بين إثنينا
    Vamos manter isto assim. Open Subtitles لنحتفظ بهذا الامر سريا , عندما يخرج الامر رسميا من هنا
    - Vamos manter isto em segredo. Open Subtitles لنحتفظ بهذا الامر بيننا.
    Vamos manter isto entre os filhos de Ipswich. Open Subtitles لنحتفظ بهذا بين ابناء ابسويتش
    Vamos manter isto entre nós, por agora. Open Subtitles لنحتفظ بهذا فقط بيننا الان
    Vamos manter isto só entre nós, Lucinda. Open Subtitles لنحتفظ بهذا سوياً, "لوسيندا."
    Vamos manter isto dentro das ciências naturais, vamos? Open Subtitles مهلاً، لنبقي هذا داخل مملكة العلوم الطبيعية، هلا فعلنا؟
    - Vamos manter isto agradável. - Considera 20/20 agradável? Open Subtitles ـ لنبقي هذا بحسن ذوق ـ هل تعتبر 20/20 حسن ذوقاً؟
    Mas Vamos manter isto o nosso segredo. Open Subtitles ولكن لنبقي هذا سرّا بيننا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus