Tudo bem, Vamos tirá-lo daqui. Descobrimos o que eles querem mais tarde. | Open Subtitles | حسناً، لنخرجه من هنا من ثم نكتشف ما يريدونه لاحقاً |
Vamos tirá-lo daqui! | Open Subtitles | هيا, لنخرجه من هنا |
Vamos tirá-lo daqui. Mais tarde ajustamos contas. | Open Subtitles | سنخرجك من هنا و من ثمَ نسوي ما بيننا فيما بعد |
Vamos tirá-lo daqui antes que lhe tirem mais alguma coisa. | Open Subtitles | لنخرجك من هنا قبل ان ياخذو شىء آخر منك |
- Vamos tirá-lo daqui. - Leve-o para o escritório. | Open Subtitles | ـ دعونا نخرجه من هنا ـ اذهبوا لغرفة الاستذكار |
Vamos tirá-lo daqui. | Open Subtitles | دعنا نخرجك من هنا. |
Vamos tirá-lo daqui antes que acordem. | Open Subtitles | دعنا نخرجه من هنا قبل أن يستيقظوا. |
Vamos tirá-lo daqui. | Open Subtitles | هيا لنخرجه من هنا |
Muito bem, maestro, Vamos tirá-lo daqui. | Open Subtitles | حسناً, لنخرجه من هنا |
Assumimos a partir daqui, doutora. Ele é minúsculo. Vamos tirá-lo daqui. | Open Subtitles | انه صغير لنخرجه من هنا |
Vamos tirá-lo daqui, rapazes. | Open Subtitles | لنخرجه من هنا يا أولاد |
Vamos tirá-lo daqui ainda hoje. | Open Subtitles | فتجاوزتها. سنخرجك من هنا اليوم. |
- Ouvimos isso muito, também. Vamos tirá-lo daqui em poucos minutos. | Open Subtitles | أسمع هذا كثيراً سنخرجك من هنا بعد دقائق |
Vamos tirá-lo daqui. | Open Subtitles | سيدي، يجب أن تهدأ. سنخرجك من هنا. |
Vamos tirá-lo daqui. | Open Subtitles | لقد أوقفناه، حسناً، لنخرجك من هنا. |
O pulso está fraco, mas está a respirar. Vamos tirá-lo daqui. | Open Subtitles | نبضه ضعيف لكنه مازال يتنفس, دعونا نخرجه من هنا. |
Vamos tirá-lo daqui. | Open Subtitles | دعنا نخرجك من هنا |
Anda, Vamos tirá-lo daqui! | Open Subtitles | هيا، دعنا نخرجه من هنا |
- Vamos tirá-lo daqui. - Tirem-me daqui! | Open Subtitles | ــ فلنخرجه من هنا ــ أخرجوني من هنا |
- Vamos tirá-lo daqui. - Cuidado. | Open Subtitles | دعينا نخرجه – |
Senhor, Vamos tirá-lo daqui já. Está bem? | Open Subtitles | سيدي ، سوف نخرجك من هنا بعد قليل ، أأنت بخير؟ |