Em uma pista de boliche em Van Nuys. "Alien Lanes". | Open Subtitles | في قاعة بولينج في "فان نيس" بـ "ألين لاينز" |
Têm-nos presos em Van Nuys. Eu digo-lhes que vais lá. | Open Subtitles | -يجتجزونهم فى "فان نيس" , سأخبرهم بقدومك |
Preciso do nome e número do proprietário de uma loja de móveis no Vale, Van Nuys. | Open Subtitles | انا بحاجه الى اسم و عدد ملاك مخزن اثاث بالوادى ، فان نايز |
A Força Aérea dos Estados Unidos tem apenas alguns A3 em serviço e estão guardados em Van Nuys, Califórnia, na Hughes Aircraft, que agora é conhecida como Raytheon. | Open Subtitles | القوات الجوية الأمريكية لديها القليل من الـ أيه 3 قيد العمل وهم مخزونون فى فان نايز بكاليفورنيا فى قاعدة طائرات هيوز والتى تعرف الآن برايثيون |
Tenho uma cena marcada no Van Nuys dentro de 15 minutos. - Pode ser? | Open Subtitles | لقد ارتديت هذا الهراء فى رواية فان نويس فى غضون ربع الساعه هل هذا تمام؟ |
Já ouviste falar da Comic-Con de Van Nuys? | Open Subtitles | مهلا، هل سمعت من فان نويس الهزلية كون؟ |
Contabilista, morava em Van Nuys, casado, dois filhos. | Open Subtitles | إنه محاسب يعيش في فان نايس متزوج و عنده طفلان |
A pessoa a quem o Henderson entregou a gravação acabou de embarcar num avião em Van Nuys. | Open Subtitles | ماذا يحدث؟ الشخص الذي أخذ التسجيل من (هندرسون) ركب الطائرة للتو في مطار (فان نيس) |
Se a quiseres, encontra-te comigo na esquina sudoeste da Blake e Van Nuys na manhã do dia seis, às 3 da manhã. | Open Subtitles | إذا أردتهُ عليكَ مُقابلتي على الجانب الجنوبي الغربي "من "بليك"، "فان نيس في الصباح على الساعة 03: |
Ela vai estar num SUV preto num parque de estacionamento do lado sul da Van Nuys, a este da Blake. | Open Subtitles | سوف تكون في سيارة رباعية غامقة السواد "على الجانب الجنوبي من "فان نيس "الناحية الشرقية من "بليك |
Está um C-5 preparado e à vossa espera no aeroporto de Van Nuys. | Open Subtitles | هناك C-5 إستعدّ وينتظر في مطار فان نيس. |
Holden Gendler, Van Nuys. | Open Subtitles | هولدين جيندلر، فان نيس. |
Van Nuys, da Califórnia, qual é a pergunta? | Open Subtitles | فان نايز ،كاليفورنيا هل لديك سؤال؟ |
Ninguém disse que tinhas de ficar em Van Nuys. | Open Subtitles | (لم يقل أحد بأن تبقي في (فان نايز |
Às 18h30m no Van Nuys. Adeus, Ari. | Open Subtitles | السادسة والنصف في (فان نايز) إلى اللقاء يا (آري) |
O helicóptero dele sai de Van Nuys daqui a 15 minutos. | Open Subtitles | اكتشفنا للتو أنه رتب لمروحية لتقابله في (فان نويس) خلال 15 دقيقة |
No no 341 na Grove Way em Van Nuys. | Open Subtitles | ( بـ 341 بطريق البساتين فى (فان نويس |
Sigam para norte na auto-estrada 101 para Van Nuys, Califórnia. | Open Subtitles | الى الشمال 101* *(في (فان نويس) بولاية (كاليفورنيا |
Ela foi detida no supermercado em Van Nuys. | Open Subtitles | تم القبض عليها بقسم الطعام بمتجر "فان نايس" |
em Van Nuys está em pára arranca na 405 ocidental... | Open Subtitles | وفي منطقة "فان نايس" الشارع رقم 405 يعاني أيضا من الزحمة |
-A sala bonita está numa fábrica de bolos abandonada em Van Nuys, Califórnia? | Open Subtitles | الغرفة الجميلة في مصنع كحول مهجور في "فان نايس" بــ "كاليفورنيا" ؟ |