Mas não existe nenhuma varinha mágica que corrija a diversidade e a inclusão. | TED | ولكن لا يوجد عصا سحرية لتصحيح التنوع والشمول. |
Sempre pensei que seria fantástico se alguém fizesse isso acontecer com um toque de varinha mágica. | Open Subtitles | اعتقدت أنه أمر رائع , أن يأتي من يحمل عصا سحرية ليحقق لي كل هذا |
Será que uma fada francesa tocou no Chuck com a sua varinha mágica? | Open Subtitles | وقد لمست حورية فرنسية تشاك مع عصا سحرية لها؟ |
A varinha mágica da família e o livro "Feitiços Proibidos". | Open Subtitles | ولكن، أنظر ماذا وجدت العصا السحرية وكتيب التعاويذ المحرمة. |
Em Huntington, quando tentava pôr a funcionar algumas coisas, e elas não funcionavam, pensava: "Se eu tivesse uma varinha mágica, o que faria?" | TED | عندما كنت في هنتنغتون ، أحاول فعل القليل من الأشياء عندما لم أجدهم، فكرت في لو كان عندي العصا السحرية |
Ele queria falar consigo, fez umas chamadas e agitou a sua varinha mágica. | Open Subtitles | يريد ان يتحدث معك لذا قام ببعض الاتصالات و لوح بعصاه السحرية و بوف |
Nestas alturas, adorava ter uma varinha mágica. | Open Subtitles | في أوقات كتلك أتمنى لو أن لدي عصا سحرية يمكنني أن ألوح بها |
Esta é capaz de ser a minha segunda varinha mágica castanha favorita. | Open Subtitles | ربّما تكون هذه ثاني عصا سحرية بنية مفضلة إليّ. |
Não tenho uma varinha mágica. Não posso consertar as coisas. | Open Subtitles | اسمع أنا لا أملك عصا سحرية لا أستطيع إصلاح كل شيء |
Talvez ela tenha uma varinha mágica que faça a Taylor Swifty querer saltar-me para a cueca. | Open Subtitles | ربما لديها عصا سحرية اللتي ستجعل تايلور سويت ترغب بما داخل بنطالي |
Onde está a tua varinha mágica quando precisas? | Open Subtitles | أين هو الخاص بك عصا سحرية عندما كنت في حاجة إليها؟ |
Se tivesse a varinha mágica, não sei, persuadir o meu filho a vir comigo a Sarajevo, comece uma nova vida. | Open Subtitles | اذا كان لدي عصا سحرية "كنت سأقنع ابني بالعودة معي الى "سراييفو لنبدأ حياة جديدة |
Isto é uma máquina de fazer caracóis, não uma varinha mágica. | Open Subtitles | إنها عصا حديدية وليست عصا سحرية |
Às vezes, queria ter uma varinha mágica. | Open Subtitles | أحيانًا، أتمنّى لو كان لديّنا عصا سحرية |
Mas com a minha varinha mágica e com estes pós mágicos... | Open Subtitles | لكن إذا أخذت العصا السحرية ووضعها في المسحوق السحري هكذا راقب هذا |
Libertamo-nos das nossas moralidades... e com uma varinha mágica... os nossos signos de raízes se desbaratam. | Open Subtitles | نتحرر من روابطنا الهالكة وبحركة من العصا السحرية لإشارات جذرنا التربعي نُصبح متحررين |
- Então esta coisa é... um tipo de varinha mágica de cura? | Open Subtitles | اذا انعتقد ان هذه نوعا ما من العصا السحرية للشفاء |
Por favor, o papá usou a sua varinha mágica, e fez desaparecer tudo. | Open Subtitles | ارجوكِ. الأب لوح بعصاه السحرية وانتهى كل شيء |
Tens a varinha mágica dentro de mim, cabrão. | Open Subtitles | لقد سحرتني بعصاك السحرية, أيها الساحر الحقير. |
Será preciso uma varinha mágica para fazer essa subida. | Open Subtitles | خذ حبه بازلاء سحريه لهذا التسلق |
Tira a varinha mágica da minha cara ou vou chamar os TMZ. | Open Subtitles | أبعد عصاك السحرية عن وجهي أو سأتصل بـ تي أم زي |
Obviamente que um tipo com um revólver ganha a um cota com uma varinha mágica. | Open Subtitles | ومن الجلي أن شاباً يحمل مسدساً سيهزم عجوزاً يحمل عصاً سحرية |